

言わないけどね。
高木さん(高橋李依)

站長
1,199
言わないけどね。 - 高木さん(高橋李依)
電視動畫《擅長捉弄人的高木同學》(日語:からかい上手の高木さん)第二期第10話片尾曲
原唱為「大原ゆい子」,是第一季的片頭曲
中文翻譯轉自:https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=3878284
譯者:白米飯
歌詞
留言 0
言 わないけどね。
高木 さん(高橋 李依 )
-
勘違いされちゃったっていいよ
被誤會也沒關係
-
君とならなんて 思ってったって言わないけどね
"只要是和你一起的話"這樣的想法才不會說出來呢
-
近づく空の香りを 隣で感じていたいの
近距離的天空的香味 我想在你的身邊感受
-
校庭で君のことを一番に見つけて今日は
在校園中第一個發現的就是你
-
なんて話しかけようか ちょっと考えるの楽しくて
今天要怎麼和你搭話呢 在思考的時候有一點點的開心
-
風に揺らされるカーテン 不意打ちに当たる日差し
風吹動了窗簾 突然照射進來的陽光
-
眩しそうな顔を笑ったら 照れて伏せちゃうのね
看著你被光照到的臉龐大笑 你害羞的將臉遮住呢
-
憂うつなテストも 吹き飛ばせるような
也把令人憂愁的小考吹開吧
-
ねえ 二人で秘密の約束をしたいなぁ って提案です
吶 有個"想要屬於兩人的秘密約定"的提案
-
勘違いされちゃったっていいよ
被誤會也沒關係
-
君とならなんて 思ってったって言わないけどね
"如果是和你一起的話"什麼的有想過但不會說喔
-
近付く空の香りを 隣で感じていたいの
近距離的天空的香味 我想在你的身邊感受