站長
1,199

言わないけどね。 - 高木さん(高橋李依)

電視動畫《擅長捉弄人的高木同學》(日語:からかい上手の高木さん)第二期第10話片尾曲
原唱為「大原ゆい子」,是第一季的片頭曲
中文翻譯轉自:https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=3878284
譯者:白米飯

歌詞
留言 0

わないけどね。

高木たかぎさん(高橋たかはし李依りえ)


  • 勘違いされちゃったっていいよ

    被誤會也沒關係

  • 君とならなんて 思ってったって言わないけどね

    "只要是和你一起的話"這樣的想法才不會說出來呢

  • 近づく空の香りを 隣で感じていたいの

    近距離的天空的香味 我想在你的身邊感受

  • 校庭で君のことを一番に見つけて今日は

    在校園中第一個發現的就是你

  • なんて話しかけようか ちょっと考えるの楽しくて

    今天要怎麼和你搭話呢 在思考的時候有一點點的開心

  • 風に揺らされるカーテン 不意打ちに当たる日差し

    風吹動了窗簾 突然照射進來的陽光

  • 眩しそうな顔を笑ったら 照れて伏せちゃうのね

    看著你被光照到的臉龐大笑 你害羞的將臉遮住呢

  • 憂うつなテストも 吹き飛ばせるような

    也把令人憂愁的小考吹開吧

  • ねえ 二人で秘密の約束をしたいなぁ って提案です

    吶 有個"想要屬於兩人的秘密約定"的提案

  • 勘違いされちゃったっていいよ

    被誤會也沒關係

  • 君とならなんて 思ってったって言わないけどね

    "如果是和你一起的話"什麼的有想過但不會說喔

  • 近付く空の香りを 隣で感じていたいの

    近距離的天空的香味 我想在你的身邊感受