站長
800

当事者 - EGOIST

劇場版《PSYCHO-PASS 心靈判官PROVIDENCE》(日語:PSYCHO-PASS サイコパス PROVIDENCE)片尾曲
中文翻譯轉自:https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=5699202
譯者:小羅

歌詞
留言 0

当事者とうじしゃ

EGOIST


  • しあわせをねがった だけどわたしえたのは

    我也祈求過幸福 然而映入我眼簾的

  • だれかのあいちがだれかのあいころ世界せかい

    卻是誰的愛有所不同 那人的愛就會慘遭抹殺的世界

  • このにぎった黒鉄くろがね

    手握黑鐵

  • あとどれだけ理性りせいたもっていられるのだろう

    還能保持理智多久

  • それともわたしはもうくるってるの? わからない

    或者說我已經瘋了不成? 不得而知

  • どんなに未来みらいえがいて のぞみ もがいてもとどかない

    無論我如何描繪未來 如何渴望與掙扎 仍舊觸不可及

  • なにただしさだとうの?

    你們所謂的對錯究竟是什麼?

  • だれこころまでさばくの?

    誰又有資格來裁決心靈?

  • ねえ いのちえる やさしさのせいで

    我說 生命消亡 是出自於溫柔

  • よわさがつみうならこたえて

    倘若說弱小是種罪的話 那你回答我

  • わたしだれ犠牲ぎせいきていい?

    我該犧牲誰來活下去才好?

  • 銃口じゅうこうける 間違まちがわないように

    槍口所指 可要慎選

  • くちびるにじんだあじだれおな

    咬破嘴唇 滲出的血味人人皆同

  • あなたはとっくにってた

    而你早就知道了

  • わりがないかなしみのさき

    充斥著無盡悲痛的將來

  • どんなにいかりを

    無論我如何咽下怒火

  • してもそのえあがる

    如何消解仍是怒火中燒

  • 見据みすえた眼差まなざしのさき

    目光如炬

  • もうけっしてぶれたりしない

    絕不會再動搖半分

  • ひびかわいた銃声じゅうせい

    無情的槍聲響起

  • とおくでこえる罵声ばせい絶叫ぜっきょう

    遠處傳來的謾罵與尖叫

  • 正義せいぎいかける

    質問著正義

  • わたしかれら どちらがねばいい?

    我和他們 誰才該死?

  • まもれるものはひとつしかないから

    因為所要守護的事物唯有一個

  • 他人たにん(ひと)のいたみをおもこころ

    為他人的痛苦著想 懂得將心比心

  • ひとはこんなにもうつくしいのに

    人明明是如此美麗

  • 理由りゆうつけにくしみうんだね

    卻總是找著理由互相憎恨對吧

  • まれたこと意味いみがなきゃいられないんだね

    誕生於世非得要有意義不可 你說是吧

  • なら これがわたしこたえだから

    那麼 這就是我的答案

  • いのちえる やさしさのせいで

    生命消亡 是出自於溫柔

  • よわさがつみうならこたえて

    倘若說弱小是種罪的話 那你回答我

  • わたしだれ犠牲ぎせいきていい?

    我該犧牲誰來活下去才好?

  • 銃口じゅうこうけた あなたにえるように

    槍口指去 為了讓你看得一清二楚

  • そして銃声じゅうせいひび

    於是槍聲響起

  • とおくでこえる罵声ばせい絶叫ぜっきょう

    遠處傳來的謾罵與尖叫

  • 正義せいぎいかける

    質問著正義

  • わたしきる あなたを犠牲ぎせい

    我犧牲你 好讓自己活下去

  • みずからのよごことえらんで

    選擇髒了自己的手

  • わたし当事者とうじしゃになる いま

    我成為了當事人 就在這一刻