站長
194

リップシンク - 紫咲シオン × ラプラス・ダークネス

中文翻譯轉自:https://home.gamer.com.tw/artwork.php?sn=5624883
譯者:Fir

歌詞
留言 0

リップりっぷシンクしんく

紫咲しばさきシオンしおん × ラプラスらぷらすダークネスだーくねす


  • クラクラ 寄って見てのサバイバル On Air

    眼花繚亂 順路觀賞的生存戰 On Air

  • 可愛く三つ編みにした本音が 踊りだすゴールダンス

    可愛地綁成三股辮的真心話 跳出慶祝得分的舞姿

  • キックオフのP もう始まってんぞ 引っ込んでな

    發球的P 已經響起了喔 不要退縮啊

  • きっついきっつい鼓膜ノック

    千辛與萬苦正叩動著耳膜

  • 徐々に遠のく声は心の臆病を呼び覚ます

    漸遠的喊聲喚醒心中的膽怯

  • あざます クールタイムPP

    謝啦 中場歇息PP

  • ディフェンスは苦手なもんで

    就說不擅長處於防守

  • 明日になあれ 唱えて殺すのは誰

    明天快來吧 喊打喊殺的是誰啊

  • つぶやくメーデー 笑われバカを見る

    口中嘟囔著求救 看似被嘲笑的笨蛋

  • はいツラい モチベByeだBye

    哎好苦呀 動力Bye啦Bye

  • 悪気塗ったリップ開けないでよ

    別張開那塗滿惡意的雙唇啦

  • だってしんどいんだ つかなんでなんだ

    因為心很累啊 說起來到底為甚麼啊

  • てかどうしろってわけ? あはは

    話說是要我怎麼做啦? 啊哈哈

  • はいうざい ありえねぇんだわ

    哎好煩呀 真是難以置信啊

  • 嘘を切って貼った怪談とか

    謊話連連鬼話連篇

  • だってしんどいんだ つかなんでなんだ

    因為心很累啊 說起來到底為甚麼啊

  • てかどうしろってわけ? あはは、はぁ…

    話說是要我怎麼做啦? 啊哈哈、哈…

  • 我慢 to the 限界? 黙ってな天才

    忍耐 to the 極限? 閉上嘴啦天才

  • 甘やかすHoney 駆け引きたるCall me maybe

    嬌縱放任Honey 欲擒故縱相當Call me maybe

  • きみの気持ちわかんない つまんない

    我搞不懂你的感受 很無趣啊

  • 一歩前に あーそれ近すぎ

    向前一步 啊 這離太近了

  • 終わってんだろ

    完蛋了吧

  • 粗探しに間違い探しに

    吹毛求疵中尋找錯誤

  • 終わってんだろ

    完蛋了吧

  • お世辞剥がし お呼びじゃない

    剝落奉承外皮 不再需要你了

  • はいイタい 尻尾巻いてDie

    哎好疼呀 夾著尾巴Die

  • ばか揃ったリップをご覧あれ

    請看看這物以類聚的雙唇

  • 待ってなんて言っちゃって そんなもんか

    嘴上說著甚麼等一下下 就這樣而已嗎

  • 微ビビってるってわけ? あはは

    是怕得瑟瑟發抖了? 啊哈哈

  • 愛肥大 重すぎんだわ

    肥大起來的愛 太沉重了啊

  • だめになってなんかお似合いじゃない?

    被驕養慣壞不感覺跟你很相襯嗎?

  • 待ってなんて言っちゃって そんなもんか

    嘴上說著甚麼等一下下 就這樣而已嗎

  • 微ビビってるってわけ? あはは、はぁ…

    是怕得瑟瑟發抖了? 啊哈哈、哈…

  • クラクラ 寄って見てのサバイバル On Air

    眼花繚亂 順路觀賞的生存戰 On Air

  • 可愛く三つ編みにした本音が 踊りだすゴールダンス

    可愛地綁成三股辮的真心話 跳出慶祝得分的舞姿

  • キックオフのP もう始まってんぞ 引っ込んでな

    發球的P 已經響起了喔 不要退縮啊

  • はいツラい モチベByeだBye

    哎好苦呀 動力Bye啦Bye

  • 悪気塗ったリップ開けないでよ

    別張開那塗滿惡意的雙唇啦

  • だってしんどいんだ つかなんでなんだ

    因為心很累啊 說起來到底為甚麼啊

  • てかどうしろってわけ? あはは

    話說是要我怎麼做啦? 啊哈哈

  • はいうざい ありえねぇんだわ

    哎好煩呀 真是難以置信啊

  • 嘘を切って貼った怪談とか

    謊話連連鬼話連篇

  • だってしんどいんだ つかなんでなんだ

    因為心很累啊 說起來到底為甚麼啊

  • てかどうしろってわけ? あはは

    話說是要我怎麼做啦? 啊哈哈

  • はいイタい 尻尾巻いてDie

    哎好疼呀 夾著尾巴Die

  • ばか揃ったリップをご覧あれ

    請看看這物以類聚的雙唇

  • 待ってなんて言っちゃって そんなもんか

    嘴上說著甚麼等一下下 就這樣而已嗎

  • 微ビビってるってわけ? あはは

    是怕得瑟瑟發抖了? 啊哈哈

  • 愛肥大 重すぎんだわ

    肥大起來的愛 太沉重了啊

  • だめになってなんかお似合いじゃない?

    被驕養慣壞不感覺跟你很相襯嗎?

  • 待ってなんて言っちゃって そんなもんか

    嘴上說著甚麼等一下下 就這樣而已嗎

  • 微ビビってるってわけ? あはは、はぁ…

    是怕得瑟瑟發抖了? 啊哈哈、哈…

  • 我慢 to the 限界? 黙ってな天才

    忍耐 to the 極限? 閉上嘴啦天才

  • 甘やかすHoney 駆け引きたるCall me maybe

    嬌縱放任Honey 欲擒故縱相當Call me maybe

  • きみの気持ちわかんない つまんない

    我搞不懂你的感受 很無趣啊

  • 一歩前にSay あはは

    向前一步Say 啊哈哈

  • 愛したい もし叶うなら

    渴望去愛 假如能夠實現

  • 口悪くて ほんとは違うのに

    口輕舌薄 明明只是口是心非

  • だってしんどいんだ つかなんでなんだ

    因為心很累啊 說起來到底為甚麼啊

  • てかどうしろってわけ? あはは、はぁ…

    話說是要我怎麼做啦? 啊哈哈、哈…