站長
309

仮面 - めいちゃん

中文翻譯轉自:影片CC字幕

歌詞
留言 0

仮面かめん

めいちゃん


  • 今 笑顔だけは外さないでいよう

    請你現在不要停止笑容

  • だけど I already knew that

    但是 我已經知道了

  • 息ついたフリで迎えたMorning

    假裝呼吸的樣子來迎接的清晨

  • 演じて Don't worry 覆い隠す Warning

    演下去 別擔心 掩蓋 警告

  • 暦を目に入れるように僕は笑っている

    我笑著讓流年似水映入眼簾

  • 「素敵だね」も使い捨てで籠もるものもないさ

    「很棒啊」這樣的話語也不是一次性的滿意 也沒有躲藏的地方

  • 君の好きな色のシャドウ 今の私はどう?

    你喜歡的陰影顏色 現在的我怎麼樣?

  • YOU DON'T WANNA KNOW 笑う 笑う

    你不會想知道的 笑吧 笑吧

  • 途切れないように戯けて帰路に着いた空の心

    在回去的路上盡情嬉戲 空的心靈在回家的路上沒有間斷過

  • また今日も ただ今日も僕を探すのだ

    今天也是 今天也在一直尋找我

  • BABY COME CLOSER

    寶貝 靠近一點

  • AND STARE AT ME, CLOSER

    凝視著我 再靠近一點

  • NO MATTER HOW MUCH I CRY

    無論我哭得多麼傷心

  • DON'T HAVE TO TRY TO HIDE

    不需要試圖隱藏

  • “I'M MY ONLY ME.” I KNEW IT

    “我是唯一的我” 我知道

  • BABY COME CLOSER

    寶貝 靠近一點

  • AND STARE AT ME, REACH ME

    凝視著我 觸摸我

  • YOU TAKE MY BREATH AWAY

    你讓我屏住呼吸

  • LET ME SAY SO

    讓我說出來

  • I WANNA BE BEHIND YOUR EYES, YOUR MIND

    我想在你的視線裡,你的腦海裡

  • TAKE OFF MY…

    放飛自我…

  • しばしの安定こそが不安定さ 一間だけでアンチェイン

    短暫的穩定就是不穩定 一瞬間就會爆炸

  • 紡ぐ言葉 本当のようで どれもOne way

    編織的語言好像都是真的 都是單向的

  • 二人で笑っていたいんだ 求めるほどに もう

    我想和你一起笑 很渴望 真的在追求

  • 君の好きななにかになってみたとこで叶わないわ

    即使變成你喜歡的任何事物也無法實現

  • 濁ったジュエリーと想い出も でも“素敵”って言いたいんだ

    即使是渾濁的淚珠和回憶 我還是想說“很棒”

  • また今日も ただ今日も 探せない

    今天也是 今天也會尋找

  • 僕の欠片に会いたいよ

    找不到的自己的碎片

  • 愛されないのっぺらぼうな僕に

    對於一個不受喜愛的平凡的我來說

  • BABY COME CLOSER

    寶貝 靠近一點

  • AND STARE AT ME, CLOSER

    凝視我 更近一點

  • NO MATTER HOW MUCH I CRY

    無論我哭得多麼傷心

  • DON'T HAVE TO TRY TO HIDE

    也不必試圖隱藏

  • “I'M MY ONLY ME.” I KNEW IT

    “我是唯一的我” 我知道

  • BABY COME CLOSER

    寶貝 靠近一點

  • YOU DON'T WANNA KNOW BUT

    你不想知道 但是

  • IT'S TIME TO FACE MYSELF

    是時候面對自己了

  • LET ME TAKE YOU

    讓我帶你去

  • I WON'T TELL A LIE

    我不會說謊

  • I WON'T RUN AND HIDE

    我不會逃避和躲避

  • I'LL DECIDE

    我會做出決定

  • ここで見て 近くで見てよ

    看這裡 再靠近看看啊

  • 僕の泣き顔も もう隠せないね

    還有我的哭臉 已經無法掩蓋了

  • 苦いのに 辛いのに 痛いのに どこか嬉しい

    雖然苦、雖然困擾、雖然痛 但也不知為何 有一點點開心

  • BABY COME CLOSER

    寶貝 靠近一點

  • STAY WITH ME LONGER

    陪我久一點

  • FORGIVE MY SELFISHNESS

    原諒我的自私

  • MAYBE I'LL LET YOU DOWN

    也許我會讓你失望

  • “WHERE AM I? WHO AM I?”

    “我在哪? 我是誰?”

  • FREE MY MIND

    釋放我的思緒

  • LOOK INTO MY EYES

    看著我的眼睛

  • ここに来て 近くへ来て

    來這邊 來靠近一些

  • あなたの瞳の色を見るの

    我要看你眼睛的顏色

  • 後悔しないよ 僕はここだよ

    我不會後悔的 我在這裡

  • I'M ONLY HERE

    我一直只會在這裡