站長
917

捕まえて、今夜。 - 新浜レオン

電視動畫《名偵探柯南 犯人·犯澤先生》(日語:名探偵コナン 犯人の犯沢さん)片頭曲
中文翻譯:影片CC字幕

歌詞
留言 0

つかまえて、今夜こんや

抓住我,今晚。

新浜しんはまレオンれおん

新濱萊昂


  • Hold me, Hold me, 捕まえて

    Hold me, Hold me, 抓緊我

  • Hold me, Hold me, ざわつく胸

    Hold me, Hold me, 慌張的心

  • 寂しい目をした 人の心はいつまでも

    目光孤寂的人 心中總是…

  • 優しさと美しさ抱いて

    會懷念著溫柔與美麗

  • 嘘つき上手に なれやしない私の

    不擅長謊言的我

  • 痩せた記憶 塗り替えたいの

    想要重新塗抹褪色的記憶

  • 言い訳もせずにただ頷く

    不找藉口 只會低頭頷首

  • 下手な嘘も 見抜けなくて

    也沒看穿幼稚的謊言

  • それのどこが正義だと言うのだろう

    這又有什麼正義可言呢?

  • ごめん その一言で許されるなら

    “對不起” 如果這一句就能得到原諒的話

  • 見つけられて見つめられて満たされていく

    被發現 被凝視 才可以漸漸滿足自我

  • 騙して、騙されても憎めない人よ

    欺騙,被騙也不可恨的你

  • 今夜こそは捕まえて Hold me tight tonight.

    今晚請你抓住我 緊緊抱住我

  • 悲しい過去など 語るほど野暮じゃないのよ

    我無法狂野到可以回顧悲傷的往事

  • 軽々と乗り越えて来たわ

    不經意之間來到了現在

  • それでもどこかで 過ちと知りながら

    雖然 自己也知道這是一個錯誤

  • 作り笑い 誤魔化してきたの

    也只能強顏歡笑

  • かりそめの巡り合いと別れ

    短暫的邂逅與離別

  • 繰り返して 振り返れば

    反覆回想就

  • やがてそれも真実だと思えるの

    最終會認為那也是真實

  • ごめん その一言で許さないでよ

    “對不起” 如果這一句就能得到原諒的話

  • 暗闇から明るみへと導いてよ

    引導我從黑暗走向光明吧

  • いなして、いなされても愛おしい人よ

    甩掉,被甩開也 你仍然是我親愛的人

  • 今夜こそは捕まえて Hold me tight tonight.

    今晚請你抓住我 緊緊抱住我

  • ごめん その一言で許されるなら

    “對不起” 如果這一句就能原諒的話

  • 見つけられて見つめられて満たされていく

    被發現 被凝視 才可以漸漸滿足自我

  • 騙して、騙されても憎めない人よ

    欺騙,被騙也不可恨的你

  • 今夜こそは捕まえて Hold me tight tonight.

    今晚請你抓住我 緊緊抱住我

  • Hold me, Hold me, 捕まえて

    Hold me, Hold me, 抓緊我

  • Hold me, Hold me, ざわつく胸

    Hold me, Hold me, 慌張的心