站長
642

はぐ - MORE MORE JUMP!×鏡音レン

中文翻譯轉自:https://home.gamer.com.tw/artwork.php?sn=5821263
譯者:木樨

歌詞
留言 0

はぐ

MORE MORE JUMP!×鏡音かがみねレンれん


  • ねぇねぇ 神様かみさまいてくれ こころにぽっかりいちゃった

    神啊神啊 請聽我說 我的心破了一個洞

  • 相当そうとうつらいな今日きょうだって かないようにつぶ

    就連今天也相當痛苦啊 為了不哭出來而閉上眼睛

  • なんなんなんにもできないし どうやったってわらえないし

    什麼也什麼也什麼也做不到 無論如何都笑不出來

  • 責任せきにん転嫁てんか自己嫌悪じこけんお 嗚呼ああ ひとりでゆめなか

    推卸責任的話會厭惡自己 啊啊 獨自進入夢中

  • パッぱっていつかパッぱっきみめる

    一瞬間 終究會 一瞬間 你叫住了我

  • ただよるおく鼓動こどうおと さびしさ二人ふたりった

    僅僅是在深夜 響起心跳的聲音 兩個人分享著寂寞

  • そしたらそしたら大丈夫だいじょうぶ ってやさしく明日あしたわらえるの?

    這樣的話這樣的話明天也能說著沒事的 溫柔地笑出來嗎?

  • えないだらけの感情かんじょうすこしだけのハグはぐをして

    對於盡是無法說出口的情感 就稍微擁抱一下吧

  • あるしてみるそうやって いきをしているそれでいいよ

    我會試著踏出步伐的 像這樣呼吸著就沒問題了

  • どうどうどうにもかんがえちゃう むかし後悔こうかいって

    無論如何無論如何都會忍不住思考 走不出昔日的後悔

  • 堂々巡どうどうめぐりの感性かんせいかべては はじくんだ

    反覆繞圈子的感性 浮現之後又將其否定

  • 失敗しっぱいばかりの毎日まいにちです でも一生懸命いっしょうけんめいやってんです

    盡是失敗的每一天 但我仍會拚了命地去努力

  • 正解せいかいなんて なくてもいい きみこえ だけがただ ああ

    即使沒有什麼正確答案也沒關係 唯有你的聲音僅是 啊啊

  • ただ明日あしたまえうつむいた よるけぬようねがってさ

    僅是在明天之前低著頭 祈願著夜晚不要結束

  • つらいのつらいのえないの いたいのいたいのえないの

    那些痛苦那些痛苦說不出口 那些疼痛那些疼痛不會消失

  • でもさきみかたりかける 言葉ことばこころらしてく

    可是啊你所訴說的話語 將會一直照亮我的心

  • いつしかいつしかこうやって ぼくたちはわらえるよう

    總有一天總有一天我們會 像這樣一同歡笑

  • よるおく鼓動こどうおと さびしさ二人ふたりった

    在深夜 響起心跳的聲音 兩個人分享著寂寞

  • そしたらそしたら大丈夫だいじょうぶ ってやさしく明日あしたつむげるの?

    這樣的話這樣的話就能說著沒事的 溫柔地編織出明天嗎?

  • えないだらけの感情かんじょうすこしだけのハグはぐをして

    對於盡是無法說出口的情感 就稍微擁抱一下吧

  • あるしてみるそうやって いきをしているそれでいいよ

    我會試著踏出步伐的 像這樣呼吸著就沒問題了

  • きているだけで何回なんかい嗚呼ああなやんでしまうよこうやって

    僅是活在這世界上就會有好幾次 啊啊 像這樣十分煩惱啊

  • 人間にんげんなんだから今日きょうくらいは うつむいたっていいじゃんか

    因為是人類啊 至少今天 低著頭也沒關係吧

  • すっかり正解せいかいばっかりさ もうかんがえないでいちゃって

    腦袋裡不停思考正確答案 就別想了置之不理吧

  • すこしだけわらえるように その感情かんじょうハグはぐをして!

    為了能夠稍微露出笑容 就擁抱這份情感吧!