站長
196

情熱 - [iksi:d]

電視動畫《東京地底奇兵》(日語:東京アンダーグラウンド)片頭曲OP1

歌詞
留言 0

情熱じょうねつ

[iksi:d]


  • 夜の街は冷たいね 心埋もれ失くなりそう

    夜晚的街道很冷呢 似乎快要淹沒內心

  • 胸を掻き立てられるような そんなのが欲しいよ

    我想要那種能讓我心潮澎湃的東西

  • 巡り逢えたら

    如果相逢

  • 夢を見るのも愛するのも自由 勝手にやればいい

    做夢也好相愛也好都是自由 隨自己的意思去做就好

  • 前に進めるかどうかだろう大切な事は

    重要的是 是否能繼續向前

  • 教えてよ ねぇ 人は離れるために出会うの?

    告訴我 好嗎 人是為了分離而相遇的?

  • 間違いだと思わせて

    讓我覺得是錯誤的

  • 呆れるほどに愛してた 何もかもが煌めいて

    愛得令人吃驚 一切都在閃耀

  • 恐れる事なんて何ひとつないと信じてた

    我一直相信沒有什麼好害怕的

  • 情熱が音を立てて崩れ落ちる瞬間を

    在熱情發出聲音並崩塌落地的瞬間

  • 忘れはしない いつまでも

    我永遠不會忘記

  • 戻りたいなんて言わないよ

    想要回去之類的話 我是不會說的

  • ただ君にもう一度だけ会いたい

    僅僅只是想要再見你一面

  • 君の見当たらない部屋にも

    找不到你的房間

  • 少しづつ慣れてはきたけど

    雖然也漸漸習慣了

  • 耳が疼くほどの静けさ消してしまいたい

    但還是想要消除幾乎讓耳朵疼痛的寂靜

  • 過ぎ去った日々は 鮮やかな光さえ忘れて

    過去的日子 就連清晰的光芒也遺忘了

  • 消えてゆくのだろう

    會逐漸消失吧

  • 呆れるほどに愛してた 傷付くこと恐れずに

    愛得令人吃驚 不要害怕受傷

  • 喜びも哀しみも全てを分かち合えるように

    無論是喜悅還是悲傷都能共同分享

  • 情熱をくれた君が まだこの胸 焦がすけど

    雖然曾給我熱情的你 還在這心中燃燒

  • 輝く時間(とき)を見つめて 心燃やした人だから

    因為是凝視著光輝時光 而內心燃燒的人

  • ただ君が幸せならばいい

    只要你幸福就好

  • 繰り返す傷みを 受け止められるほどの

    如果有能够承受不斷重複傷痛的

  • 強さがもっとあったなら…

    堅強有更多的話…

  • 呆れるほどに愛してた 何もかもが煌めいて

    愛得令人吃驚 一切都在閃耀

  • 恐れる事なんて何ひとつないと信じてた

    我一直相信沒有什麼好害怕的

  • 情熱が音を立てて崩れ落ちる瞬間を

    在熱情發出聲音並崩塌落地的瞬間

  • 忘れはしない いつまでも

    我永遠不會忘記

  • 戻りたいなんて言わないよ

    想要回去之類的話 我是不會說的

  • ただ君にもう一度だけ会いたい

    僅僅只是想要再見你一面