そういう好き
wacci
站長
そういう好 き
wacci
-
この
街 で私 が見 つけた居場所 は這個城市裡我找到的歸宿
-
195×50
センチ 只有195x50公分
-
無印 のベッド を二人 分 け合 うから所以我們一起分享一張無印良品的床
-
また
持 ち帰 る背中 の痛 み再次帶著背痛回家
-
うやむやなままで いられたらな
如果能夠保持曖昧不明
-
また
明日 もこの部屋 に来 れるけど明天也能再次來到這個房間
-
もう
心 が悲鳴 をあげている但我的心已經在發出悲鳴
-
私 の好 きはね そういう好 きだよ我的愛呢 就是那樣的愛
-
ちゃんと
胸 が痛 くなる あの好 きだよ是確實能讓人感到心痛的那種愛
-
あなたの
好 きはさ そういうんじゃないよね而你的愛呢 不是那樣的對吧
-
分 かってたのに期待 しちゃってごめんね明明是清楚的 但還是抱有期待 真是對不起呢
-
あなたには
私 が そういう人 に見 えた?在你看來我是這樣的人嗎?
-
誰 とでもこんな こんな風 に和誰都是這樣 就這樣
-
カーテン に染 み込 む朝日 が晒 すのは滲入窗簾的朝陽曝曬的是
-
誤魔化 してきた ほんとの気持 ち我一直掩飾的真實感受
-
最初 に私 がここに来 た理由 も我最初來到這裡的原因
-
勢 いでもなんでもないんだよ不是因為衝動或任何事情
-
また
心 が悲鳴 をあげている我的心再次發出悲鳴
-
私 の好 きはね そういう好 きだよ我的愛呢 就是那樣的愛
-
何 も手 につかなくなる あの好 きだよ讓我什麼都做不了 那樣的愛
-
あなたの
好 きはさ そういうんじゃないよね而你的愛呢 不是那樣的對吧
-
特別 だとか そんな言葉 じゃもう足 りない「特別」之類的詞語已經不足以表達了
-
寝顔 も笑顔 も重 さも軽 さも睡臉 笑臉 重量 輕盈
-
弱 さも強 さも優 しい台詞 も軟弱 堅強 溫柔的話語
-
私 にとって全 て意味 を持 って届 いてしまうから對我來說一切都是有意義的 都深深觸動了我
-
これから
言 うのは そう言 う意味 だよ接下來要說的話 就是這個意思
-
私 の好 きはね そういう好 きだよ我的愛呢 就是那樣的愛
-
ちゃんと
胸 が痛 くなる あの好 きだよ是確實能讓人感到心痛的那種愛
-
あなたの
好 きはさ そういうんじゃないよね而你的愛呢 不是那樣的對吧
-
分 かってたのに見 ないふりしてた私 が悪 いの明明是清楚的 但我裝作看不見 是我的錯
-
だからお
願 い ちゃんと分 からせて ねぇサヨナラ 所以拜託了 讓我清楚知道 好嗎 再見了
-
サヨナラ 再見了