わがまま。
『ユイカ』
站長
わがまま。
『ユイカ 』
-
私 ぎゅってしたいのです! もっと会 いたいのです!我想要緊緊抱著你! 我更想見到你!
-
本当 はもっと近 くにいたいのに…。明明真的很想在你身邊…。
-
会 えない間 に かわいくなるから在無法見面的期間 我變得更可愛了
-
他 の子 は見 ないで私 を見 て!所以不要看其他女孩 要看著我!
-
あのこはいいよな
那個女孩真好
-
好 きな時 に会 えて くっついちゃったりしちゃってさ。能在想見的時候見面 還能黏在一起。
-
私 はそうはいかないの しょうがないけど…。但我做不到 雖然沒辦法…。
-
貴方 に会 いたい今 すぐ会 いたい我想見你 現在就想見你
-
貴方 をぎゅって抱 きしめたい想緊緊抱著你
-
あの
甘 い甘 い貴方 の首元 の香 りが愛 おしくて那甜美的 你頸部的香氣讓我著迷
-
すぐに
妬 いちゃうし すぐに泣 いちゃうし我很容易嫉妒 也很容易哭泣
-
わがままばっかな
私 だけど雖然我總是任性
-
離 さないでね離 さないから但不要放開我 因為我不會放開你
-
今 も ずっとだいすき。現在也一直很喜歡你。
-
私 ちゃんと伝 えられてますか?好 きって伝 わってますか?我有好好傳達給你嗎? 有傳達我喜歡你嗎?
-
どんなに
言葉 にしても この距離 は埋 まんなくて。無論怎麼用言語表達 這距離都無法拉近。
-
会 えない間 に かわいくなりすぎて在無法見面的期間 我變得太可愛了
-
貴方 気 づかないかもね。你可能都沒注意到吧。
-
ねえ、ちゃんと
気 づいてる?吶,你有好好注意到嗎?
-
今 私 貴方 に この曲 を書 いているの。現在我正在為你寫這首歌。
-
ねえ、ちゃんと
気 づいたらすぐに LINEしてね。吶,一旦注意到就馬上用LINE聯繫我吧。
-
貴方 に会 えたら今 すぐ会 えたら如果能見到你 如果現在就能見到你
-
貴方 をぎゅって抱 きしめるよ我會緊緊抱著你
-
あの
甘 い甘 い貴方 の電話 越 しの声 すら愛 おしくて那甜美的 你在電話那頭的聲音也讓我愛不釋手
-
すぐに
拗 ねちゃうし すぐに寝 ちゃうし我很容易鬧脾氣 也很容易入睡
-
わがままばっかな
私 だけど雖然我總是任性
-
忘 れないでね忘 れないから但不要忘記我 因為我不會忘記你
-
今 も ずっとだいすき。現在也一直很喜歡你。
-
会 えるとわかった二 週間 前 は知道能見到你的兩週前
-
浮 かれて何 も手 につかないのに開心得什麼也做不了
-
待 ちに待 ったあの日 に但在期盼已久的那天
-
近 づけば近 づくほど不安 になる越靠近就越是感到不安
-
こんな
私 でいいの?這樣的我可以嗎?
-
でも
貴方 を好 きな気持 ちは増 えていくばかり但是喜歡你的心情一直不斷增加
-
だって
貴方 が だいすきだから。因為我真的很喜歡你。
-
貴方 に会 いたい今 すぐ会 いたい我想見你 現在就想見你
-
貴方 をぎゅって抱 きしめたい想緊緊抱著你
-
あの
甘 い甘 い貴方 の首元 の香 りが愛 おしくて那甜美的 你頸部的香氣讓我著迷
-
貴方 に会 えたら今 すぐ会 えたら如果能見到你 如果現在就能見到你
-
私 をぎゅって抱 きしめてね請緊緊抱著我
-
貴方 と出会 えて本当 幸 せだよ能遇見你 真的很幸福
-
これからも
愛 してる。從今以後 我也會一直愛你。