

ラブ・ストーリーは突然に
アーリャ(上坂すみれ)

站長
ラブ・ストーリーは突然に - アーリャ(上坂すみれ)
- 作詞
- 小田和正
- 作曲
- 小田和正
- 編曲
- 小田和正
- 發行日期
- 2024/08/15 ()
電視動畫《不時輕聲地以俄語遮羞的鄰座艾莉同學》(日語:時々ボソッとロシア語でデレる隣のアーリャさん)第7話片尾曲
原唱為「小田和正」
ラブ ・ストーリー は突然 に
愛情故事突然發生
アーリャ (上坂 すみれ)
-
何から伝えればいいのか分からないまま時は流れて
不知道該從何說起 時間就這樣流逝
-
浮かんでは消えてゆくありふれた言葉だけ
只有那些在腦海中想起又消失的老生常談
-
君があんまりすてきだから
因為你太優秀了
-
ただすなおに好きと言えないで
只是讓我不能坦率地說出喜歡你
-
多分もうすぐ雨も止んで二人たそがれ
也許很快雨就要停了 你我在這黃昏之中
-
あの日あの時あの場所で君に会えなかったら
如果那天那個時候在那個地方沒有遇見你
-
僕等はいつまでも見知らぬ二人のまま
我們將永遠是陌生人
-
誰かが甘く誘う言葉にもう心揺れたりしないで
不要再被他人的甜言蜜語動搖你的心
-
切ないけどそんなふうに心は縛れない
雖然很難過 但不能就那樣束縛我的心
-
明日になれば君をきっと今よりもっと好きになる
到了明天我一定比現在更愛你
-
そのすべてが僕のなかで時を超えてゆく
這一切都在我心中逐漸超越時空
-
君のためにつばさになる君を守りつづける
為了你 我要變成一對翅膀 一直守護你
-
やわらかく君をつつむあの風になる
變成那溫柔包圍著你的風
-
あの日あの時あの場所で君に会えなかったら
如果那天那個時候在那個地方沒有遇見你
-
僕等はいつまでも見知らぬ二人のまま
我們將永遠是陌生人
-
今君の心が動いた言葉止めて肩を寄せて
此刻你的心動了 停止言語 讓我們肩並肩
-
僕は忘れないこの日を君を誰にも渡さない
我不會忘記的這一天 我不會把你讓給任何人
-
君のためにつばさになる君を守りつづける
為了你 我要變成一對翅膀 一直守護你
-
やわらかく君をつつむあの風になる
變成那溫柔包圍著你的風
-
あの日あの時あの場所で君に会えなかったら
如果那天那個時候在那個地方沒有遇見你
-
僕等はいつまでも見知らぬ二人のまま
我們將永遠是陌生人
-
誰かが甘く誘う言葉に心揺れたりしないで
不要再被他人的甜言蜜語動搖你的心
-
君をつつむあの風になる
我要變成包圍你的風
-
あの日あの時あの場所で君に会えなかったら
如果那天那個時候在那個地方沒有遇見你
-
僕等はいつまでも見知らぬ二人のまま
我們將永遠是陌生人