站長
221

勝手にしやがれ - 沢田研二

中文翻譯轉自:https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=1789726
譯者:深邃繁星

歌詞
留言 0

勝手かってにしやがれ

從心所欲

沢田さわだ研二けんじ


  • 壁ぎわに寝がえりうって 背中できいている

    翻身睡向牆壁 聽見背後傳來聲音

  • やっぱりお前は出て行くんだな

    你果然還是走了啊

  • 悪いことばかりじゃないと 想い出かき集め

    「如果不全是壞事的話」 如果不全是壞事的話 有種把回憶收集起來

  • 鞄につめこむ気配がしてる

    塞進包裏的感覺

  • 行ったきりならしあわせになるがいい

    如果你這樣一走就能夠幸福的話那就好

  • 戻る気になりゃいつでもおいでよ

    如果你想回來的話隨時歡迎你

  • せめて少しはカッコつけさせてくれ

    至少也讓我耍帥一下吧

  • 寝たふりしてる間に出て行ってくれ

    在我假裝睡著時快走吧

  • アア アアア アアア アア

  • アア アアア アアア アア

  • バーボンのボトルを抱いて 夜ふけの窓に立つ

    抱著BOURBON威士忌的酒瓶 站在深夜的窗口

  • お前がふらふら行くのが見える

    看的見你搖搖晃晃走路的身影

  • さよならというのもなぜか しらけた感じだし

    說「再會了」不知為何地 總覺得很掃興

  • あばよとサラリと送ってみるか

    那就試著爽快地說「拜拜」吧

  • 別にふざけて困らせたわけじゃない

    並不是因為故意要戲弄你讓你感到苦惱

  • 愛というのに照れてただけだよ

    只是對於愛 我羞於啟齒罷了呀

  • 夜というのに派手なレコードかけて

    雖然是夜晚 卻放著華麗流行的唱片

  • 朝までふざけようワンマンショーで

    就讓我一人獨自笑鬧到天明吧

  • アア アアア アアア アア

  • アア アアア アアア アア

  • 夜というのに派手なレコードかけて

    雖然是夜晚 卻放著華麗流行的唱片

  • 朝までふざけようワンマンショーで

    就讓我一人獨自笑鬧到天明吧

  • アア アアア アアア アア

  • アア アアア アアア アア