

月色Chainon
ももいろクローバーZ with セーラー5戦士

站長
月色Chainon - ももいろクローバーZ with セーラー5戦士
劇場版《美少女戰士Eternal》(日語:「美少女戦士セーラームーンEternal)主題曲
中文翻譯轉自:影片字幕(官方)
月色 Chainon
ももいろクローバー Z with セーラー 5戦士
-
朽ちた花びらに 黄昏の翅が
凋謝的花瓣上 黃昏的翅膀輕撫著
-
冷んやりと 流れてゆくViridian 風 mysterious
冰冷地流過 Viridian的風是mysterious
-
もう触れられない あの日の命を
再也觸碰不到的 那一天的生命
-
刻んでゆく螺旋を 紡いで 織りつないで このまま
刻劃的螺旋繼續旋轉編織
-
amour 詩人の様に 奏でて
amour 彷如詩人般 繼續奏響樂章
-
いま 暗闇の淵 抜け殻 抱きしめて
現在 抱住了黑暗的深淵和我的軀殼
-
悲しみの嘘を忘れない その物語 aurore
無法忘記悲傷的謊言 那個故事 aurore
-
夕映の時間は もう無いけれど
夕陽映照的美好光景 雖已不復在
-
掬いあげた化石 moon fragment
雙手掬起的化石 moon fragment
-
きよらなる傷は癒えずに その物語 lumière
高潔的傷口並未癒合 那個故事 lumière
-
離さないで 果てない愛人(ひと)
不要離開我 不滅的愛人
-
生きてゆくの Chainon
一直活下去 Chainon
-
脆い爪先に 冷たい雷(いなずま)
脆弱的指尖 纏上冰冷的雷電
-
突き刺して 深い闇 Indigo 波 mysterious
刺入深邃的黑暗中 Indigo的水波是mysterious
-
幻の様に 震える手握り
緊握著像幻影一樣顫抖的手
-
振り子の様止まらず 流されて たゆたうの このまま
猶如無法停止的鐘擺 繼續隨波流蕩
-
amour 映画の様に 繰り返す
amour 像電影般不斷重複
-
ずっと焼きついている あなたを 抱きしめる
緊緊地擁抱著你 將你永遠烙印在心上
-
美しい嘘を忘れない その物語 aurore
無法忘記美麗的謊言 那個故事 aurore
-
夕凪の時間は もう無いけれど
風平浪靜的傍晚時光 雖已不復在
-
掬いあげた砂粒 moon fragment
雙手掬起的砂粒 moon fragment
-
苛まれ傷は癒えずに その物語 lumière
作痛的傷口並未癒合 那個故事 lumière
-
離さないわ 果てない愛人(ひと)
我絕不離開你 不滅的愛人
-
涙色の Chainon
染上淚色的 Chainon
-
悲しみの嘘を忘れない その物語 aurore
無法忘記悲傷的謊言 那個故事 aurore
-
あの輝きは 月の破片(かけら) Yeh yeh yeh yeh!
那道光輝是月亮的碎片 Yeh yeh yeh yeh!
-
moon fragment
-
苛まれ傷は癒えずに その物語 lumière
作痛的傷口並未癒合 那個故事 lumière
-
離さないわ 果てない愛人(ひと)
我絕不離開你 不滅的愛人
-
月の色は Chainon
月亮的顏色是 Chainon