

Color of Drops
初音ミク

站長
Color of Drops - 初音ミク
40mP為手機遊戲《世界計劃 彩色舞台 feat. 初音未來》的組合MORE MORE JUMP製作的原創曲
中文翻譯轉自:https://w.atwiki.jp/vocaloidchly/pages/8254.html
譯者:弓野篤禎
Color of Drops
初音 ミク
初音未來
-
誰かに与えられた色をまとって違う誰かを演じてきた
身著某人給予我的顏色我扮演另一個人至今
-
胸に手を当てて歌う「これが私だ」って言い聞かせるように
雙手放在胸前歌唱只為勸說自己「這就是我」
-
憧れにはほど遠く 落ち込むばかりの毎日で
離憧憬差得還很遠 一味消沉的每一天裡
-
閉ざされた瞳から雫がこぼれ落ちてゆく
閉上的雙瞳淚滴漸漸滑落
-
何千回 私が生まれ変わったとしても
縱使我 幾千次嶄新重生
-
きっともう二度と私にはなれやしないから
也一定不會再次成為我自己了
-
本当の私を偽りのないこの色を
將真正的我將這毫無虛偽的色彩
-
歌声にのせてモノクロの世界を彩るよ
我會隨著歌聲去點綴黑白的世界哦
-
誰かに望まれた色を探し見つけるために歩いてきた
探尋著某人所期望的顏色為尋得我一路走來
-
気づけば現在地もゴールも見失って迷子になっていた
回過神時目前位置和目標都已迷失我陷入了迷途
-
無理やり笑顔作って 自分を騙すことばかり
強顏歡笑 一味欺騙著自己
-
青く澄んだ空から雫がこぼれ落ちてきた
碧藍澄澈的天空中水滴漸漸滴落
-
何千回 私が光を浴びたとしても
縱使我 幾千次沐浴光芒
-
嘘を重ねた色じゃ輝けないから
重複著謊言的顏色可是無法閃耀的
-
本当の私を偽りのないこの色を
將真正的我將這毫無虛偽的色彩
-
強く抱きしめて雨上がりの虹を探しにゆくよ
我會緊緊抱住去尋找雨後彩虹哦
-
不器用でつよがりで泣き虫で頼りなくて
笨拙又逞強 是愛哭鬼又無依靠
-
でもそれもこれも全部 受け止めてゆくんだ
但不論那個還是這個一切 我都會漸漸接受的
-
何千回 私が生まれ変わったとしても
縱使我 幾千次脫胎換骨
-
きっともう二度と私にはなれやしないから
也一定不會再次成為我自己了
-
本当の私が偽りのないこの色が
真正的我與這毫無虛偽的色彩
-
誰かの心に届く日を信じて
我堅信定有一日會傳達到某人心中
-
何千回 何万回 冷たい雨が降っても
縱使幾千次 幾萬次 冰冷的雨落下
-
歌声にのせてモノクロの世界を鮮やかに彩るよ
我也會隨著歌聲去鮮明地點綴黑白的世界哦
-
私の色で
以我自己的色彩