

行方知れず
Ado

站長
1,533
歌詞
留言 0
行方 知 れず
Ado
-
いつか/どこか/何だって欲しい#情報求ム#皆無
不知是何時/在何處/想掌握所有 #尋求情報#皆無
-
正体を掴みたいあいつはきっと地獄か天国のスパイ
想掌握真相的那傢伙定是地獄或是天國的間諜
-
さあ問題見付かっちゃった果たしてどっちの依頼?
好了 發現問題了 究竟是誰牽涉其中?
-
いや有害か有益かは一旦置いておこうどっこいゝ
不對 是好是壞先當別論
-
あたし リア充ながら バーチュアル?
我 既是現充又是虛構的?
-
雨晒し ずぶ濡れの純情み あざとい?
淋雨 被浸潤的純情 是小聰明嗎?
-
汚れたいの前線で 誰か用立ててくれよ
在易被污染的前線 究竟誰好利用呢
-
あぶなっかしくも命懸け まかせて打倒
即使瑟縮也要賭上性命 交給我來打倒
-
パブリックエネミー
全民公敵
-
まあみんなバグやエラーは隠すし部外秘扱いしかし
哎呀 大家不管是bug還是error都是隱藏秘籍啊 但是
-
一方でどうして暴露したいなんて思えるんだ? 厄介
如果其中一方暴露的話 那就麻煩了
-
おぬし ネト充ながら センシュアル?
你啊 一直宅著 又想要感官刺激?
-
目眩し 酔いどれの宗教み きわどい?
令人目眩的 醉漢的宗教 你是不是險些落入其中?
-
壊れたいの全霊で 素面の侭ぶっ飛ぶぞ
腐壞掉的全身心 都清醒地丟掉吧
-
ときめいて振り返り様に めしませ魔性
精神抖擻地歸來 魔性啊飽餐一頓吧
-
サイキックレメディ
靈魂的救贖
-
ひょっとして真相より優に自己解釈信じていないか
難道說比起真相還是更相信十足的自我解釋嗎
-
一億総ノイローゼ互いにはなし聞いてディスカバー
一億個精神衰弱患者互相傾聽著彼此的發現
-
じゃこうして向かい合う相手を評してどんな存在?
那麼像這樣面對面的對手究竟是怎樣的人?
-
気配を消したあたしこそきっと地獄と天国のスパイ
消去了蹤跡的我才該是地獄和天國共同派來的間諜