アニメ大好き
930

月と星が踊るMidnight - 日向坂46

《月と星が踊るMidnight》為日本女子團體日向坂46的第8張單曲。

演唱成員:加藤史帆、小坂菜緒、齊藤京子(Center)、佐々木美玲、金村美玖、佐々木久美、上村ひなの、河田陽菜、松田好花、影山優佳、潮紗理菜、富田鈴花、濱岸ひより、高瀬愛奈、高本彩花、東村芽依、丹生明里、山口陽世、森本茉莉、髙橋未来虹

中文翻譯:
本人翻譯,如有錯誤,請不吝賜教。

歌詞
留言 0

つきほしおどるMidnight

星月共舞的Midnight

日向坂ひなたざか46


  • つきほしおどるMidnight

    星月共舞的Midnight

  • フェンスふぇんすえて もどった校庭こうてい

    我們越過圍欄 回到操場

  • ふる校舎こうしゃなか められさけんでいた

    過去被關在老舊校舍中 不停地呼喊著

  • ここからしてくれとガラスがらすまどたた

    「快放我們出去」敲打著玻璃窗

  • ろうとした日々ひび

    試圖打破窗戶的那些日子

  • いま ぼくたちはぼくたちはうれ

    如今 我們 我們感到擔憂

  • このままじゃこのままじゃダメだめ

    再這樣下去 再這樣下去不行

  • 刃向はむかった 刃向はむかった大人おとな

    開始反抗 反抗大人

  • いつしか いやだったいやだった世界せかい

    不知不覺 開始討厭 討厭這個世界

  • つぶきることに 抵抗ていこうなくなった

    但對於盲目地過日子 卻漸漸不再抵抗

  • そう あんなにも あんなにも ずっと

    是啊 曾經如此 如此

  • 軽蔑けいべつしていたものはなんだ?

    輕視的東西又算什麼呢?

  • うか うか これから

    從現在起 還來得及嗎? 還來得及嗎?

  • ホントほんとにやりたいこと それだけをやろう

    真正想做的事情 就放手去做吧

  • 物分ものわかりよくなって ながされたくはない

    我們長大後逐漸懂事 卻不希望隨波逐流

  • だれなにわれても

    無論別人對我們說什麼

  • ぼくたちはまだまだあきらめない

    我們都不會放棄

  • あやまちをおそれるな

    別害怕犯錯

  • グラウンドぐらうんどだいになって

    在運動場上 躺成大字形

  • 寝転ねころびながら 夜明よあけをつづけた

    一邊橫臥在地上 一邊持續等待黎明

  • あと何周なんしゅうはしれば よくやったとわれるのか?

    究竟還要跑幾圈 大人才會對我們說「你們做得很好」呢?

  • 炎天下えんてんかのそのしたあせながすのは

    在大熱天底下 汗流浹背

  • 理不尽りふじんでしかなかった

    這種事只有不合理而已

  • ああ ぼくたちはぼくたちはおも

    啊 我們 我們開始想起

  • ちっぽけな ちっぽけな自分じぶん

    渺小的 渺小的自己

  • えないよ えないよ 未来みらい

    看不到 看不到 未來啊

  • なんにも意味いみのない意味いみのないいのち

    毫無意義 毫無意義的生命

  • 無駄遣むだづかいしてるようで あせってしまうんだ

    好像不停浪費光陰一樣 忍不住感到焦急

  • でも もう一度いちど もう一度いちど もしも

    不過 要是能 重來一次 重來一次

  • まれわれるはずだよ だれも…

    每個人 都可以脫胎換骨才對啊…

  • あのころに あのころゆめ

    當時 當時懷抱的夢想

  • いまでも ばせばとどくはず きっと

    即使現在伸出手 一定也能碰到才對

  • 決心けっしんをすることに おそすぎることはない

    下定決心這種事 永遠不嫌太遲

  • ここにづいたよ

    終於發現來到這裡

  • ぼくたちはなんだってできるんだ

    我們什麼事都能辦到

  • うれいとは可能性かのうせい

    擔憂就意味著可能性

  • 非常ひじょう階段かいだん のぼって 屋上おくじょうてみた

    攀上逃生梯 嘗試爬上屋頂

  • ハッはっとするほど綺麗きれい朝焼あさやけをたよ

    看見了美到讓人驚嘆的朝霞

  • ぼくたちの世界せかいは なんてうつくしいんだ

    我們的世界 是多麼美麗啊

  • ふるえるかぜなかで…

    在冷得讓人顫抖的風中…

  • いま ぼくたちはぼくたちはうれ

    如今 我們 我們感到擔憂

  • このままじゃこのままじゃダメだめ

    再這樣下去 再這樣下去不行

  • 刃向はむかった 刃向はむかった大人おとな

    開始反抗 反抗大人

  • いつしか いやだったいやだった世界せかい

    不知不覺 開始討厭 討厭這個世界

  • つぶきることに 抵抗ていこうなくなった

    但對於盲目地過日子 卻漸漸不再抵抗

  • そう あんなにも あんなにも ずっと

    是啊 曾經如此 如此

  • 軽蔑けいべつしていたものはなんだ?

    輕視的東西又算什麼呢?

  • うか うか これから

    從現在起 還來得及嗎? 還來得及嗎?

  • ホントほんとにやりたいこと それだけをやろう

    真正想做的事情 就放手去做吧

  • 物分ものわかりよくなって ながされたくはない

    我們長大後逐漸懂事 卻不希望隨波逐流

  • だれなにわれても

    無論別人對我們說什麼

  • ぼくたちはまだまだあきらめない

    我們都不會放棄

  • あやまちをおそれるな

    別害怕犯錯

  • (Wow Wow Wow Wow Wow Wow Woh…)

  • おもなや

    即使充滿煩惱

  • (Wow Wow Wow Wow Wow Wow Woh…)

  • それでもつよきろ

    也要堅強地活下去

  • (Wow Wow Wow Wow Wow Wow Woh…)