

リベンジゲーム
CHiCO with HoneyWorks

站長
リベンジ ゲーム
Revenge Game
CHiCO with HoneyWorks
-
伝統の一戦 渾身の一球ストレート
傳統的一戰 全力以赴的一記直球
-
その瞬間響く 敗北の音
那個瞬間迴響的 是失敗的聲音
-
泣き崩れた僕より 僕より悔しいはずなのに
應該比放聲大哭的我更加不甘心的你
-
「気にするな 胸張れ」 サイレンが響いた
「別在意 挺起胸來」 汽笛響起
-
何度も潰れた 手のマメは勇気のお守り
無數次的被擊潰 手上的水泡是勇氣的護符
-
受け継がれた魂は背中に宿る
繼承而來的精神附在我的脊背之上
-
Wow say Wow 負けに慣れるな
Wow say Wow 別習慣敗北啊
-
Wow say Wow 勝利に飢えろ
Wow say Wow 饑渴於勝利吧
-
狂えもっと さあもっと 動け体
再瘋狂一些 再瘋狂一些 活動起來吧身體
-
喰われんな 自分を信じ切れるか?
別被打敗了 對自己深信不疑好嗎?
-
心の弱虫は さみしがりや
內心的弱小 會透過孤獨和神色
-
顔に現れてゲームを 支配してしまう
流露出來 將整場比賽左右
-
約束交わした 先輩の言葉 胸に刻み
交換約定 前輩的話語銘記於心
-
みなぎるのは 熱く燃え滾る闘志
瀰漫洋溢著的是熊熊燃燒著的熾熱鬥志
-
Wow say Wow リベンジの時
Wow say Wow 報仇雪恨之時
-
Wow say Wow 勝利に飢えろ
Wow say Wow 饑渴於勝利吧
-
狂えもっと さあもっと 研ぎ澄ませろ
再瘋狂一些 再瘋狂一些 敏銳起來吧內心
-
積み上げた 自分を信じてみようか
積累起來的自己 試著相信他如何
-
悪夢が嫌でも頭よぎる
討厭的噩夢 掠過腦海
-
仲間がついてる 深呼吸
夥伴在身旁 深深呼吸
-
ほんとの敵は自分自身
真正的敵人 只有自己
-
集中超えてみせるマイベスト
集中 試著突破 最棒的我
-
掴め
抓住吧
-
Wow say Wow 泥だらけでも
Wow say Wow 即使滿身泥濘
-
Wow say Wow 勝利と栄光
Wow say Wow 勝利與榮光
-
狂えもっと さあもっと 動け体
再瘋狂一些 再瘋狂一些 活動起來吧身體
-
喰われんな 自分を信じ切れよ
別被打敗了 深深的相信自己吧
-
闘う者よ
戰鬥著的人啊