站長
265

ハマボウの花 - 大原ゆい子

劇場版《擅長捉弄人的高木同學》(日語:からかい上手の高木さん)插曲
中文翻譯轉自(萌娘百科):https://zh.moegirl.org.cn/海濱木槿之花

歌詞
留言 0

ハマボウはまぼうはな

海濱木槿之花

大原おおはらゆい

大原由衣子


  • ハマボウの花 無邪気に揺れている

    海濱木槿花 爛漫地迎風搖曳

  • 賑やかな彩り いつもの散歩道

    斑斕的色彩 盛放在往日的散步道

  • 君の後ろで 小さな隠れんぼ

    在你的身後 玩著小小的捉迷藏

  • すぐ見つけてくれる そんな気がするから

    因為我預感到 你一定很快就會找到我

  • 陽だまりの中で 僕らいつまでも

    無論到何時 我們都身處同一片陽光下

  • 追いかけっこ 転がって

    相互追逐 跌跌撞撞

  • ビー玉みたいな日々よ

    如同玻璃珠一般的日夜啊

  • ゆるやかな坂道の先には何があるのかな

    在這條平坦的山坡的盡頭 會有些什麼等待著我們呢

  • 例え話を 地図みたいに広げて

    將假設的話題 如地圖一般鋪陳開來

  • 宝物の在処 一緒に探してる

    一起尋找著寶物埋藏的地方

  • 木漏れ日のように掴めないもの

    如葉隙下的陽光般不可掌握

  • 追いかけっこ 転がった

    相互追逐 跌跌撞撞

  • ビー玉に写る空よ

    倒映在玻璃珠上的天空啊

  • 全てを閉じ込めて

    將所有一切封藏

  • 僕らの夏の思い出を

    還有屬於我們的夏日回憶

  • 君と過ごす日は 時計がなぜだか

    和你共度的日子 不知為何

  • 壊れたみたいに 時が経っていく

    仿佛時鐘失准一般轉瞬即逝

  • ゆるやかな坂道の 先に辿りつくまで

    直至抵達 這條平坦山坡的盡頭

  • 僕らは変わらない 無邪気に遊びまわるんだ

    我們永遠都不會改變 無憂無慮地四處玩鬧

  • 追いかけっこ 転がった

    相互追逐 跌跌撞撞

  • ビー玉に写る景色

    倒映在玻璃珠上的景色

  • 全てを閉じ込めて

    將所有一切封藏

  • いつもでも思い出せるように

    以便隨時都能回想起來

  • いつも思い出せるように

    以便隨時都能回想起來