站長
855

光の跡 - 星野源

劇場版《SPY×FAMILY CODE: White》(日語:SPY×FAMILY CODE: White)片尾曲
中文翻譯轉自:影片CC字幕

歌詞
留言 0

ひかりあと

星野源ほしのげん


  • 人はやがて 消え去るの

    人們終究會 從這世上消逝

  • すべてを残さずに 綺麗にいなくなり

    不留一切痕跡的 消逝無蹤

  • 愛も傷も 海の砂に混ざり

    不管是愛或傷痕 都將隨著海砂

  • きらきら波間に反射する

    在浪間粼粼反射

  • 今のうちに 旅をしよう 僕らは

    趁著此刻 我們出門旅行吧

  • 悲しみにひらひらと手を振る

    向悲傷揮揮手

  • 窓を開けて 風に笑み

    打開窗 對著風微笑

  • 意味なく生きては 陽射しを浴びている

    沒有意義的生活 圍繞在暖陽之中

  • 過去 背なに雨 目の前には まだ知らぬ景色

    過去 背負著雨天 眼前展開一片 未知的景色

  • 惹かれ合うのは なぜ

    我們為何彼此吸引

  • ただ「見て、綺麗」だと手を引いた

    只是說「看,漂亮吧」而牽起了手

  • 海にゆれる 光の跡

    隨著海面搖曳的光痕

  • 消えてゆくのに なぜ

    為何會消逝無蹤

  • ただ 忘れたくない思い出を 増やすのだろう

    只是徒增不想 忘懷的回憶罷了

  • ほら 終わりは 未来だ

    你看 在那盡頭裡 就是未來

  • 繋ぐその手 やがて解けゆく

    牽著的手 總有一天會放開

  • 足跡はいつしか 止まるはず

    足跡不知何時 會不再前進

  • それはまるで 訳もなく輝く

    那就像是明白了 你莫名閃耀的

  • 貴方の笑顔の意味と知る

    笑容背後的意義

  • 肩 寄せたまま 願うことは 黄昏の中に

    肩靠著肩 許下心願 在這黃昏之中

  • 抱きしめるのは なぜ

    我們為何擁抱

  • ただ 保存できない心ごと

    只是想將無法永存的心

  • 包み込むように

    也一起擁抱入懷

  • ほら 景色が 増えた

    你看 景色 燦爛多姿

  • 見つめ合う 無為が踊る 手を繋ぐ

    彼此凝視 無為起舞 手牽著手

  • 笑い合うのは なぜ

    我們為何相視而笑

  • ただ 朽ちるしかないこの時を

    只是 我們燃燒這轉眼即逝的片刻

  • 僕ら燃える 命の跡

    留下生命的痕跡

  • 消えてゆくのに なぜ

    為何會消逝無蹤

  • ただ 忘れたくない思い出を 増やすのだろう

    只是徒增不想 忘懷的回憶罷了

  • ほら 出会いは 未来だ

    你看 相逢 就是未來