站長
1,532

愛しているから - KOKIA

日劇《手足情深》(日語:ブラザーズ;英:BROTHERS)主題曲。

歌詞
留言 0

あいしているから

因為愛你

KOKIA


  • 夕陽ゆうひそらめながら

    夕陽染紅了天空

  • とおくのまち影絵かげえになって

    房屋的剪影將這街道籠罩

  • つめあう二人ふたり

    相互凝視的我們

  • 黄昏たそがれくにはこ

    來到了這黃昏的國度

  • ねぇ あいしているから

    是啊 因為愛你

  • あいしているから

    因為愛你

  • あふれだすおもいは

    滿溢的思念

  • なみだいずみ

    湧出的淚水

  • もう あなたの気持きもちが

    如果 你的感情

  • もどらないなら

    不再回來

  • せめてづかないふり していてね

    至少我會裝作毫不在意

  • このなみだ かわくまで

    直到淚水風乾

  • えないよるかさなって

    一個個難再相逢的夜晚

  • ざわめくかぜむねまれて

    我心中生出躁動的風

  • くさ木々きぎらして

    青草和樹木隨風搖曳

  • れていた

    風聲洶湧

  • ねぇ あいしているから

    是啊 因為愛你

  • あいしているから

    因為愛你

  • あふれだすおもいは

    滿溢的思念

  • なみだいずみ

    湧出的淚水

  • もう くるしまないでね

    那麼 別再痛苦

  • これ以上いじょう

    到此為止吧

  • 遠回とおまわりしないでね

    別在遠處徬徨

  • わたしため

    請為我

  • さよならを えるから

    再見的話語 也可以說出口

  • Woo せつなさに むねがすほど

    Woo 胸中的焦慮 這麼痛苦

  • Woo 欲張よくばりに なってしまうほどに

    Woo 我漸漸變得 那麼貪心

  • Ah あいバランスばらんす

    Ah 愛情的微妙平衡

  • くずれていたのに

    瞬間崩塌

  • それでも あいしているから

    即便如此 因為愛你

  • あいしているから

    因為愛你

  • あふれだすおもいは

    滿溢的思念

  • なみだいずみ

    湧出的淚水

  • もう あなたの気持きもちが

    如果 你的感情

  • もどらないなら

    不再回來

  • せめてづかないふり していてね

    至少我會裝作毫不在意

  • ねぇ あいしているから

    是啊 因為愛你

  • あいしているから

    因為愛你

  • あふれだすおもいは

    滿溢的思念

  • なみだいずみ

    湧出的淚水

  • もう あなたの気持きもちが

    如果 你的感情

  • もどらないなら

    不再回來

  • せめてづかないふり していてね

    至少我會裝作毫不在意

  • このなみだ かわくまで

    直到淚水風乾

  • さよならと えるから

    「再見」也能說得出口