大好きな事って口に出して言いたいじゃん?
鎖那
站長
大好 きな事 って口 に出 して言 いたいじゃん?
喜歡的事物不會想要大聲說出來嗎?
鎖那
-
退屈 な今 に "ねえ好 き?"って問 いかけた對無聊的現在如此詢問 "吶喜歡嗎?"
-
モノクロ 世界 に色 を塗 らなきゃ黑白世界必須塗上顏色
-
テレビ に齧 り付 いては踊 りを真似 た緊盯著電視模仿舞步
-
スカート 揺 らしてパパ ママ は手拍子 讓裙襬飄搖 爸爸媽媽手打著拍子
-
褒 められちゃって嬉 しくなって得到稱讚而感到開心
-
毎日 のように歌 ってみせた幾乎每天都在表演唱歌
-
同 じ曲 リピート 重複著同一首歌曲
-
流行 りに飲 まれて子供 の頃 好 きだった事 受到流行影響 孩童時期喜歡過的事物
-
口 に出 せなくなってました變得無法說出口了
-
自分 が自分 を捨 てたみたい像是自己把自己捨棄了
-
退屈 な今 に "ねえ好 き?"って問 いかけた對無聊的現在如此詢問 "吶喜歡嗎?"
-
大人 になるには早過 ぎるんじゃない?要成為大人不會還太早了嗎?
-
明日 に恋 しなきゃ人生 (ゲーム )だって進 めない不去戀上明天的話 人生(遊戲)也無法前進
-
モノクロ 世界 が色 づき始 めた ほらね?黑白的世界開始著上色彩 看吧?
-
電車 が向 かう新天地 は外回 り搭上電車朝外環線新天地前進
-
今 やりたい事 全力 でチャレンジ !現在想做的事情用全力去挑戰!
-
ふと
目 が合 ってちょっと慌 てた突然對上視線慌張了一下
-
不思議 な人 も意識 し合 ったりライバル にもなるかな?不知怎地意識到彼此 和他也會成為對手嗎
-
「
今日 からよろしく!」同 じ道 の仲間 がいる「今天開始請多指教!」有著在同一條路上的夥伴
-
一歩 踏 み出 せるこの場所 で就從這個地方開始踏出一步
-
自分 の世界 を照 らしたい想照亮自己的世界
-
退屈 壊 して大好 きを膨 らませ破壞厭煩讓喜歡壯大
-
"
夢 を捨 てるには早過 ぎるんじゃない?""要捨棄夢想不會還太早了嗎?"
-
明日 に恋 しなきゃ今日 だってつまんない不去戀上明天的話 今天也會很無趣
-
色 づく世界 に音楽 をつける ほらね?為有了色彩的世界添加音樂 看吧?
-
もし
君 が迷 ったら精一杯 歌 うよ如果你迷失的話 我會盡全力為你歌唱
-
私 の声 で私 の歌 で (届 いて)用我的聲音用我的歌 (傳出去)
-
笑顔 にさせたい (届 いて)夢 を叶 えたい想要讓你露出笑容 (傳出去) 想要讓夢想實現
-
言葉 は力 に揺 るがない意思 (笑 って)掴 め話語是無法動搖的意志 緊緊抓住
-
大好 きな事 って口 に出 して言 いたいじゃん?喜歡的事物不會想要大聲說出來嗎?
-
大人 になるには早過 ぎるんじゃない?要成為大人不會還太早了嗎?
-
明日 に恋 しなきゃ人生 (ゲーム )だって進 めない不去戀上明天的話 人生(遊戲)也無法前進
-
世界 が踊 って君 が歌 いだす ほらね?世界跳著舞而你唱出歌 看吧?