站長
178

風立ちぬ - 松田聖子

中文翻譯轉自(萌娘百科):https://zh.moegirl.org.cn/zh-tw/起風了(松田聖子)

歌詞
留言 0

風立かぜたちぬ

起風了

松田まつだ聖子せいこ


  • 風立ちぬ 今は秋

    起風了 現在已是秋天

  • 今日から私は心の旅人

    從今天起我就是心的旅人

  • 涙顔見せたくなくて

    不想讓人看到流淚的臉龐

  • すみれ・ひまわり・フリージア

    紫羅蘭・向日葵・洋水仙

  • 高原のテラスで手紙

    高原的平台化作信紙

  • 風のインクでしたためています

    用風的墨水書寫著

  • SAYONORA SAYONARA SAYONARA

    再見了 再見了 再見了

  • 振り向けば 色づく草原

    回首 是染成秋色的草原

  • 一人で生きてゆけそうね

    一個人似乎也能生活下去呢

  • 首に巻く赤いバンダナ

    頭上包著紅色的圍巾

  • もう泣くなよと あなたがくれた

    你對我說道「別再哭了啊」

  • SAYONORA SAYONARA SAYONARA

    再見了 再見了 再見了

  • 風立ちぬ 今は秋

    起風了 現在已是秋天

  • 帰りたい 帰れない あなたの胸に

    想回卻回不了的 你的懷抱

  • 風立ちぬ 今は秋

    起風了 現在已是秋天

  • 今日から私は心の旅人

    從今天起我就是心的旅人

  • 性格は明るいはずよ

    性格應該是很開朗的啊

  • すみれ・ひまわり・フリージア

    紫羅蘭・向日葵・洋水仙

  • 心配はしないでほしい

    所以希望你不要擔心

  • 別れはひとつの旅立ちだから

    離別只不過是一次新的旅程而已

  • SAYONORA SAYONARA SAYONARA

    再見了 再見了 再見了

  • 草の葉に口づけて

    將草葉含在口中

  • 忘れたい 忘れない あなたの笑顔

    想忘卻忘不了的 你的笑容

  • 想い出に眼を伏せて

    閉上眼睛 沉浸在回憶中

  • 夏から秋への不思議な旅です

    從夏至秋 那不可思議的旅程

  • 風立ちぬ 今は秋

    起風了 現在已是秋天

  • 帰りたい 帰れない あなたの胸に

    想回卻回不了的 你的懷抱

  • 風立ちぬ 今は秋

    起風了 現在已是秋天

  • 今日から私は心の旅人

    從今天起我就是心的旅人