站長

これからも五等分 - 中野家の五つ子

電視動畫《五等分的新娘》(日語:五等分の花嫁)的不知道什麼曲
中野家の五つ子:中野一花(花澤香菜)、中野二乃(竹達彩奈)、中野三玖(伊藤美来)、中野四葉(佐倉綾音)、中野五月(水瀬いのり)

歌詞
留言 0

これからも等分とうぶん

今後也是五等分

中野なかのいつ


  • どんなときもこの五人ごにんで これからも等分とうぶん

    無論何時都是五個人 今後也是五等分

  • 1・2・3・4・5 (Oh Yeah)×3

  • いちばちかの芸能げいのうかい んでみたの

    試著跳進了 只能碰運氣的演藝界

  • なんでも美味おいしくつくれるわ わたし料理りょうりにKnock Out

    什麼都能做得很好吃 被我的料理擊敗了

  • 歴史れきし知識ちしきけない くびらないでね

    不會輸給歷史的知識 可別小看我了呢

  • こまったらってくださいよ つばさひろきます

    有困難的話請說出來 將翅膀張開

  • いつ気付きづいてくれますか? わってゆくわたしたちに

    什麼時候能注意到呢? 漸漸改變的我們

  • からないままの問題もんだい今日きょうこそけるがするよ

    始終不明白的問題 也覺得就在今天能解開

  • ずっと失敗しっぱいをこの五人ごにんえて

    一直以這五個人克服失敗

  • しあわせをこの五人ごにんかち

    這五個人彼此分享幸福

  • よろこびもかなしみも 全員ぜんいん等分とうぶん

    無論是喜悅還是悲傷 全員都是五等分

  • ケンカけんかしてしまうもあるけれど

    雖然有時也會吵架

  • 最後さいごいてわらって仲直なかなお

    最後又哭又笑地和好

  • なにがあってもきっと これからも等分とうぶん

    不管發生什麼 一定 今後也是五等分

  • これからもよろしくね

    今後也請多多指教

  • 1・2・3・4・5 (Oh Yeah)×3

  • 五人ごにん世界せかい突然とつぜん かぜんだ

    風突然吹進了五個人的世界

  • 一緒いっしょごすその時間じかんが なぜかたのしくって

    一起度過的那些時間 不知為何覺得很快樂

  • 教科書きょうかしょんでもってない あなたをおしえて

    教科書讀了也沒寫的事情 讓我來告訴你

  • せなかったこの背中せなか してくれてサンキューさんきゅー

    你推了無法邁出這一步的我一把 3Q

  • 大切たいせつおもうほど つたわらない気持きもちもある

    也有越珍惜越是無法傳達的心情

  • 五人ごにん大好だいすきだからこそ 自分じぶん正直しょうじきになろう

    正因為最喜歡這五個人 讓自己變得坦率吧

  • みんな かけがえない最高さいこう存在そんざい

    大家都是無可替代最棒的存在

  • けたくない最大さいだいライバルらいばる

    不想輸的最大對手

  • 五人ごにんにしかからない きずなつながってる

    用只有五個人才能明白的覊絆聯結在一起

  • この五人ごにんならなんでも出来できそうで

    這五個人的話 好像什麼都能辦得到

  • この五人ごにんなら結局けっきょくたのしくて

    這五個人的話 最後都會是開心的

  • まえよりもたくさんの おもえてゆく

    比以前更增加了許多回憶

  • この時間じかん つづけばいいのに

    這個時間能繼續下去就好了

  • ずっと 失敗しっぱいをこの五人ごにんえて

    一直以這五個人克服失敗

  • しあわせをこの五人ごにんかち

    這五個人彼此分享幸福

  • よろこびもかなしみも 全員ぜんいん等分とうぶん

    無論是喜悅還是悲傷 全員都是五等分

  • このさきどんなピンチぴんちってても

    今後無論遇到怎樣的危機

  • 最後さいごいてわらって仲直なかなお

    最後又哭又笑地和好

  • なにがあってもきっと わたしたちなら大丈夫だいじょうぶ

    不管發生什麼 只要是我們的話 一定沒問題的

  • どんなときもこの五人ごにんで これからも等分とうぶん

    無論何時都是五個人 今後也是五等分

  • 1・2・3・4・5 (Oh Yeah)×3