站長
369

本日ハ晴天ナリ - Do As Infinity

中文翻譯轉自:https://wind19890909.pixnet.net/blog/post/98718775

歌詞
留言 0

本日ほんじつ晴天せいてんナリなり

今天會放晴

Do As Infinity


  • あ゛ーなんで こんなんで なみだ ちゃうんだろ?

    唉~為什麼 這點小事 就會讓我掉下眼淚?

  • もうチョットちょっと もうチョットちょっと うまく えたならな…

    如果說 如果說 我能說的再清楚一點…

  • ねぇ! どうしたらいいの?

    我問你! 我該怎麼辦才好?

  • 太陽たいよう嘲笑あざわらダメダメだめだめ僕等ぼくら

    太陽在嘲笑 這麼沒用的我們

  • 「すばらしきなつげてくぜ」

    「美好的夏天就要溜走了唷」

  • Don't mind そのなみだいて

    Don't mind 把眼淚擦乾

  • Stand up for your life!

  • 貴方あなたわりなんていないんだ

    沒有人能夠取代你

  • やりたくて できなくて なんか つまんないんだ

    雖然有心 但卻無力 感覺上 好沒意思

  • つよがって 意気いきがって なんもしたくないんだ

    表面好強 愛逞意氣 任何事 都不想做

  • ねぇ! どうしたらいいの?

    我問你! 我該怎麼辦才好?

  • 他人たにん(ひと)のせいにしたり ぎゃくギレぎれしたり

    不是遷怒於人 就是惱羞成怒

  • ダメダメだめだめ僕等ぼくら えてけ!

    這麼沒用的我們 趕快消失吧!

  • Hey guys そのプライドぷらいどてて

    Hey guys 把自尊全部拋開

  • Go to your next stage

  • 自分じぶんえて

    超越自己

  • Change the world

  • 太陽たいよう嘲笑あざわらダメダメだめだめ僕等ぼくら

    太陽在嘲笑 這麼沒用的我們

  • 「すばらしき時代じだい(とき)が げてくぜ」

    「美好的夏天就要溜走了唷」

  • Don't mind そのなみだいて

    Don't mind 把眼淚擦乾

  • Stand up for your life!

  • 貴方あなたわりなんていないんだ

    沒有人能夠取代你

  • いま、Change the world

  • Do the best of you

  • きみだって ぼくだって 気付きづいていないだけ

    不論是你 不論是我 只是都還沒發現罷了

  • あめだって ダメだめだって 本日ほんじつ晴天せいてんナリなり

    哪怕是雨天 哪怕再沒用 今天都會放晴

  • きみだって ぼくだって 気付きづいていないだけ

    不論是你 不論是我 只是都還沒發現罷了

  • あめだって ダメだめだって 本日ほんじつ晴天せいてんナリなり

    哪怕是雨天 哪怕再沒用 今天都會放晴