站長
317

Nemophila - 宮田俊哉(Kis-My-Ft2) feat. 一ノ瀬トキヤ(ST☆RISH)

中文翻譯轉自:影片字幕(官方)

歌詞
留言 0

Nemophila

宮田俊哉みやたとしや(Kis-My-Ft2) feat. いちトキヤときや(ST☆RISH)


  • 温もりと愛に包まれる日々は

    被溫暖與愛圍繞的時光

  • いつだって君が側にいたよね

    你總是相伴身旁呢

  • キツく抱きしめて 二度と離しはしない

    緊緊擁抱 不再放開

  • 満月の下でほら この手を掴んで

    在滿月之下 握住我的手

  • 君を忘れたような振りをして

    假裝已經忘了你

  • 歌を歌い続けてる

    持續歌唱著

  • どこか遠くの街だとしても

    即便你身在某個遙遠城市

  • 届いてくれてたらいいな

    也希望這首歌能夠傳達給你

  • 鏡の中に潜んでる 影を

    潛藏在鏡中的 影子

  • 心の隅に隠して どうして?

    將它深藏於心中一角 為什麼?

  • いつまでも想っているよ

    我總是思念著你

  • 柔らかな風にKissを 乗せてゆく

    就讓這Kiss 隨著柔和的風 吹拂而去

  • ひとひらの瑠璃唐草のように

    有如飛舞的琉璃唐草

  • 儚げに美しく響かせて

    絕美夢幻地響起

  • キツ く抱きしめて 二度と離しはしない

    緊緊擁抱 不再放開

  • 吹き荒れ空に舞うメロディー

    旋律飄舞在刮起風的天空

  • ゆらゆらと靡く花びらの中

    在隨風擺盪的花瓣之中

  • 夢を見て眠る唇撫でる

    夢見我輕撫著你沉眠的唇

  • それくらいなら 別にいいよね

    只是這樣的話 應該無妨吧

  • 今も恋してる ずっと愛してる

    現在依然戀著你 一直愛著你

  • 温もりと愛に包まれる日々は

    被溫暖與愛圍繞的時光

  • いつだって君が側にいたよね

    你總是相伴身旁呢

  • 七色に光る 虹色に煌めく

    閃耀著七彩光芒 於虹色中輝煌

  • 世界を君に教えたくて

    我想要告訴你如此美好的世界

  • ひとひらの瑠璃唐草を見つめ

    凝視著飄然的琉璃唐草

  • 胸に咲く花言葉を歌った

    唱出了在心中綻放的花語

  • 時を忘れて 痛みと共に

    遺忘時光流逝 與痛楚共存

  • 今も恋してる ずっと愛してる

    現在依然戀著你 一直愛著你

  • どこか遠くの街だとしても

    即便你身在某個遙遠城市

  • 届いてくれてたらいいな…

    也希望這首歌能夠傳達給你…