スターライトパレード
SEKAI NO OWARI
站長
スター ライト パレード
STARLIGHT PARADE
SEKAI NO OWARI
-
Welcome to the “STARLIGHT PARADE”
-
星 が降 る眠 れない夜 に在星星殞落無法入眠的夜晚
-
もう
一度 連 れて行 ってあの世界 へ再一次帶我 到那個世界去
-
眠 れない僕 たちはいつも夢 のなか睡不著的我們 總是在夢裡
-
太陽 が沈 む頃 僕 らはまた一人 だね太陽西沉時我們又是獨自一人
-
僕 の一 つの願 いは綺麗 な星空 に我有一個願望就是 在美麗的星空裡
-
また
消 えていくんだ就這麼消失
-
Welcome to the “STARLIGHT PARADE”
-
星 が降 る眠 れない夜 に在星星殞落無法入眠的夜晚
-
僕 たちを連 れて行 ったあの世界 帶著我們去過的 那個世界
-
Please take me the “STARLIGHT PARADE”
-
星 が降 る眠 れない夜 に在星星殞落無法入眠的夜晚
-
もう
一度 連 れて行 ってあの世界 へ再一次帶我 到那個世界去
-
時間 が止 まったようなあの夜 も時間彷彿停止的那個夜晚也是
-
笑 ってた君 はもうここにはいないんだね曾經笑著的你 已經不在這裡了呢
-
聖 なる夜 に“world requiem”を謳 うと在神聖的夜晚 唱著world requiem
-
星 に願 うんだ向星星許願
-
Welcome to the “STARLIGHT PARADE”
-
星 が降 る眠 れない夜 に在星星殞落無法入眠的夜晚
-
僕 たちを連 れて行 ったあの世界 帶著我們去過的 那個世界
-
Please take me the “STARLIGHT PARADE”
-
星 が降 る眠 れない夜 に在星星殞落無法入眠的夜晚
-
もう
一度 連 れて行 ってあの世界 へ再一次帶我 到那個世界去
-
Welcome to the “STARLIGHT PARADE”
-
星 が降 る眠 れない夜 に在星星殞落無法入眠的夜晚
-
僕 たちを連 れて行 ったあの世界 帶著我們去過的 那個世界
-
僕 たちは探 していくんだ我們都在尋找著
-
夜空 の星 が射 す方 へ朝著夜空裡星光照射的方向
-
もう
君 がいなくなったこの世界 で這個你已經不在了的世界
-
それはまるで
僕 たちの文明 が奪 った反正我們的文明已經被剝奪了
-
夜空 の光 の様 に就像夜空中的光芒一樣