馬鹿の一つ覚え
緑黄色社会
站長
馬鹿 の一 つ覚 え
緑黄色 社会
-
馬鹿 の一 つ覚 えでしょう不過是不撞南牆不回頭吧
-
もう
言 い訳 は聞 き飽 きたわ我早就聽膩了你的那些藉口
-
枝分 かれした訳 の先 から花 でも咲 かせてみなさい就由產生分枝的根源之處 試著讓花朵絢爛地綻放吧
-
欺 き続 けりゃいつかは誠 になるとて謊話說得多了 終有一天就會變成真的
-
暴 かれちまえばその分 だけ愚 の骨頂 可一旦遭到揭穿 就只會顯得愈發愚蠢
-
いっそ
派手 にやれよ索性做得更徹底一些
-
ナイス なチョイス で悦 ばせて作出完美抉擇好好地取悅我吧
-
天秤 にかけるほどに変 わってしまったのならば如果一切都不復從前 甚至需要天秤精確測量的話
-
冷静 に燃 える焔 那麼冷靜燃燒的火焰
-
最早 消 えたようなものでしょうが或許早在很久之前就已經熄滅了吧
-
まほろばを
探 す前 に在尋覓世外桃源之前
-
やらねばならぬ
事 がある還有著必須要完成的事情
-
馬鹿 の一 つ覚 えでしょう不過是不撞南牆不回頭吧
-
もう
言 い訳 は聞 き飽 きたわ我早就聽膩了你的那些藉口
-
積 み重 ねてきた情 が二 つ誤差 なんてものではない歷經累積的憐憫分為兩種 根本就不存在所謂的誤差
-
今 を乗 り切 りたいのでしょう不過是想要渡過眼前的難關吧
-
無闇 に口 だけはよく回 る胡言亂語終究是徒勞一場
-
枝分 かれした訳 の先 から花 でも咲 かせてみなさい就由產生分枝的根源之處 試著讓花朵絢爛地綻放吧
-
そちらが
掲 げた立派 な誠 があるなら如果你要是主張崇高的誠意確實存在
-
たゆたゆしすぎるわ
貫 いてよ愚 の結晶 那便會使人過分動搖 貫徹愚蠢的結晶吧
-
どうした
迷 いなさんな到底怎麼了 不要有所猶豫
-
惚 れた腫 れたで済 んだ事 只要徹底投身於情情愛愛之中
-
芽吹 かせたのなら最期 までノッ てあげる若是就此破土萌芽 那我定會奉陪你至最後
-
完璧 なアリバイ なんてない並不存在完美的不在場證明
-
その
泪 にある裏 裏 裏 你的淚水藏著太多秘密
-
あれも
違 うこれもBlah Blah Blah不是矢口否認 就是一味地侃侃而談
-
見抜 けてしまう嗚呼 もう嫌 になるわ這些我都已看穿 啊啊 實在是惹人厭煩
-
馬鹿 の一 つ覚 えでしょう不過是不撞南牆不回頭吧
-
馬鹿 にされた儘 なんて似合 わないから任憑他人恣意踐踏小瞧 可不是我的作風
-
開 きましょうショー タイム 那就讓這場表演拉開帷幕吧
-
馬鹿 の一 つ覚 えでしょう不過是不撞南牆不回頭吧
-
もう
言 い訳 は聞 き飽 きたわ我早就聽膩了你的那些藉口
-
積 み重 ねてきた情 が二 つ誤差 なんてものではない歷經累積的憐憫分為兩種 根本就不存在所謂的誤差
-
何 より庇 いたいのでしょう不惜一切都想要庇護對方吧
-
やれ
性懲 りも無 くよくもまあ竟然會執迷不悟到如此境地啊
-
枝分 かれした訳 の先 から就由產生分枝的根源處
-
すべて
翻 すような試著綻放出一朵
-
誰 もが見惚 れるような足以將一切統統顛覆
-
花 でも咲 かせてみなさい讓人無法移開眼的花吧