恋を知らない君へ
NEWS
まるちゃん
恋 を知 らない君 へ
給不懂戀愛的你
NEWS
-
嗚呼 あなただけは消 えないで啊啊 只求妳別消失
-
戻 れるなら あの夏 へ…若能回到過去 就往那年夏天去…
-
青空 を見上 げる僕 は抬頭仰望 藍天的我
-
手 を伸 ばす意味 を知 らない不懂 為何要伸長手
-
行 き先 なんて どこでもいいさ目的地 哪兒都無妨
-
空 には届 かないだろ反正也達不到天空吧
-
夏 が舞 う そんな匂 いと夏天揮舞的 那陣香味
-
太陽 をさがす向日葵 與尋覓太陽的向日葵
-
花火 仰 ぐ その横顔 妳那仰望 煙火的 側臉
-
切 り取 って胸 にしまっていた已將之截取好好地收在心底
-
いつまでも
僕 らの未来 はずっと曾以為我們的未來無論何時
-
続 いてくと思 ってた總會一直持續下去
-
この
悲 しみも過 ぎてくのかな這份悲傷是否也會同樣逝去?
-
共 に過 ごした夏 がそっと如同我們曾一同渡過的夏天
-
終 わり告 げるように悄悄地宣告終結
-
嗚呼 あなただけは消 えないで啊啊 只求妳別消失
-
夏 の中 へつれてって帶我去夏天當中吧
-
恋 をした あの日 のまま若能夠如相愛的 那段歲月般
-
抱 き合 えたら擁抱彼此
-
嗚呼 行 かないでと願 うだけで啊啊 只求妳別走
-
もう
一度 と願 うだけで只求再來一次
-
こんなにも
痛 いのなら若是那麼地 痛苦
-
友達 のままで よかったのに…只做朋友 那該有多好…
-
足早 に季節 は過 ぎて季節 早一步逝去
-
夢 のような時 は途絶 えた如夢般的 時光中斷了
-
誰 もいない駅 のホーム で才在杳無人煙的 車站月台
-
あなたの
帰 りを待 っていた等待著妳的歸來
-
いつまでも
僕 らの未来 はずっと曾以為我們的未來無論何時
-
続 いてくと思 ってた總會一直持續下去
-
通 り雨 が過 ぎていくように如同陣雨下過一樣
-
共 に過 ごした夏 はもう我們曾一同渡過的夏天
-
二度 と戻 らない也已無法重來
-
嗚呼 あなただけは消 えないで啊啊 只求妳別消失
-
夏 の中 へつれてって帶著妳一同前往盛夏時期
-
恋 をした あの日 のまま若能夠如相愛的 那段歲月般
-
抱 き合 えたら擁抱彼此
-
嗚呼 行 かないでと願 うだけで啊啊 只求妳別走
-
もう
一度 と願 うだけで只求再來一次
-
こんなにも
痛 いのなら若是那麼地 痛苦
-
友達 のままで よかったのに…只做朋友 那該有多好…
-
嗚呼 あなただけは消 えないで啊啊 只求妳別消失
-
夏 の中 へつれてって帶著妳一同前往盛夏時期
-
あの
夏 の あの日 のまま笑 いあえたら若能夠如那年夏天 那一天般 相互開懷大笑
-
嗚呼 行 かないでと願 うだけで啊啊 只求妳別走
-
もう
一度 と願 うだけで只求再來一次
-
こんなにも
痛 いのなら若是那麼地 痛苦
-
友達 のままで よかったのに…只做朋友 那該有多好…