

(Where's)THE SILENT MAJORITY?
高橋優

悠さん
(Where's)THE SILENT MAJORITY?
高橋 優
-
ロックンロールを奏でた人達が唄った
搖滾歌手歌唱的
-
Love&Peaceは今どこにありますか?
愛與和平現今在何方?
-
戦争があったときよりも沢山の人が
比起戰爭年代現在更多的人們
-
尊い命を自らの意思で絶ってるこの世界で
選擇了自己結束自己寶貴的生命
-
凶器も戦闘機も備え放題
凶器和戰鬥機都沒有管制
-
エグい画像アップしたらハイ御終い?
上傳了讓人不堪的圖片卻完蛋?
-
愛する人よ君の声 聞かせてくれえ
我所愛著的人啊 讓我聽聽你們的聲音
-
ご機嫌いかがですか?そこのお嬢ちゃん
心情如何? 那邊的小姐
-
引き籠る前に一杯どう?
把自己關在家裡之前來上一杯如何?
-
ここで生まれ育って良かった そう心から言えるときを信じてる
相信著有一天能發自內心的說出「在這兒出生成長真是太好了」
-
SexPistolsは愛を唄わなかった
性手槍從未唱出愛
-
だけど Love&Peaceを叫んでるような気がした
但是感覺總在吶喊著愛與和平
-
新聞のTopに載んなくなったってあの場所じゃ
上不了頭條新聞的那些地方
-
尊い笑顔も涙も生きている今もずっと
現在一定還存留著珍貴的笑臉和淚水
-
50基の核発電所 年に5000回揺れる列島
50座核電廠 一年地震5000次的列島
-
ここで生きてゆく僕らのBlowin' in the wind.
生存於此的我們隨風飄搖
-
ご機嫌よろしゅうだね そこのお兄ちゃん
心情不錯嘛 那邊的小哥
-
舐められてるぜ ゆとり世代
你們被小看了啊 寬鬆的世代
-
声なき声を響かせてこうぜ Power to the people!!!!
喊出那沒有聲響的聲音 人民應有的權利!!!!
-
沈黙はぶっ壊してやろうぜ
去打破這沉默吧
-
ロックンロールを奏でた人達が唄った
搖滾歌手歌唱的
-
Love&Peaceは今どこにありますか?
愛與和平現今在何方?
-
ご機嫌いかがですか?そこのお父さん
心情如何? 那邊的爸爸
-
次の首相さんの支持率どう?
下任首相的支持率會如何?
-
人間でなく二次元が元気なこの国の居心地はどう
比起現實二次元更加有朝氣的這個國家是否住的舒服
-
ご機嫌よろしゅうだね そこのあなた
心情不錯嘛 那邊的你
-
声あげるなら一緒にどう?
要呐喊的話一起如何?
-
ここで生まれ育って良かった
在這兒出生成長真是太好了
-
そう心から言えるときを信じ 愛を信じ
相信著有一天能發自内心的說出 相信著爱
-
沈黙はぶっ壊してやろうぜ
去打破這沉默吧