世界の果てに君がいても
喜多修平
熊兔
世界 の果 てに君 がいても
就算你在世界的盡頭
喜多 修平
-
例 えもし君 が世界 の果 てにいても就算你在世界的盡頭
-
今 すぐに見 つけるよ我也能立即發現
-
抑 えきれない鼓動 無法壓抑的鼓動
-
どこにいたってわかってしまう
不論你在哪裡我都知道
-
溢 れ出 した焦燥感 滿溢而出的焦躁感
-
いつから
恋 って気付 いてた?從何時起意識到這是戀愛?
-
やり
直 したい昨日 がフラグ だって言 うなら好想重來一次 若說昨天即是未來的伏筆
-
毎日 何度 でも重 ねたいよ我想每天重複那樣的日子
-
例 えもし君 が世界 の果 てにいても就算你在世界的盡頭
-
今 すぐに見 つけるから我也能立即發現
-
恋 は矛盾 だらけさ君 の気持 ちを聞 かせてよ戀愛總是充滿矛盾 讓我傾聽你的心聲吧
-
きっとふたり やっとそこから
始 まるね兩人必定 從此處開始發展
-
必然 に手 をのばすんだ必然的伸出手
-
素直 になることが要變得更為坦然
-
怖 いだなんて笑 っちゃうけど雖說害怕但未免也太可笑
-
誰 と比 べるワケ じゃないのに這並非和誰相比得來的結論
-
自分 だけがダメ な気 がして只是查覺到自己的軟弱
-
それでも
君 が必要 としてくれるってわかる即使如此你還是需要這樣的我
-
真 っ直 ぐ今度 こそ応 えるんだ這次要更坦然明白的告訴你
-
ずっと
胸 の奥 忘 れたことはなくて我一直銘記在心 從沒忘記
-
今更 もう消 せないよ如今再也無法忘記
-
好 きも嫌 いも違 う もっと確 かな感情 で不是喜歡或討厭 以更加切確的感情
-
繋 がった ふたりで始 めてみよう相繫相依 彼此開始發展
-
わからない わかりたい
不器用 だけど精一杯 我不明白 但想了解 所以笨拙努力到現在
-
変 われない変 わりたい諦 めたくない無法改變 但想改變 我不想放棄
-
あと
何 センチ のもどかしさ お互 いの瞳 に見 てる還剩幾公分的焦躁不安 相互凝視著對方的眼
-
最初 で最高 の勇気 で進 もう次 のStage以最初滿滿的勇氣前進 邁向下一個階段
-
例 えもし君 が世界 の果 てにいても就算你在世界的盡頭
-
今 すぐに見 つけるから我也能立即發現
-
恋 は矛盾 だらけさ君 の気持 ちを聞 かせてよ戀愛總是充滿矛盾 讓我傾聽你的心聲吧
-
きっとふたり やっとそこから
始 まるね兩人必定 從此處開始發展
-
ずっと
胸 の奥 忘 れたことはなくて我一直銘記在心 從沒忘記
-
今更 もう消 せないよ如今再也無法忘記
-
好 きも嫌 いも違 う もっと確 かな感情 で不是喜歡或討厭 以更加切確的感情
-
繋 がった ふたりで始 めてみよう相繫相依 彼此開始發展
-
必然 に手 をのばすんだ必然的伸出手