音偽バナシ
初音ミク
ゆと
音偽バナシ - 初音ミク
作詞:DECO*27
作曲:DECO*27
編曲:DECO*27・kous
歌:初音ミク
Movie Direction by akka
Illustration by awoko
翻譯:唐傘小僧
http://www9.atwiki.jp/vocaloidchly/pages/5982.html
音 偽 バナシ
偽音物語
初音 ミク
初音未來
-
妙 に暑 い夜 です炎熱異常的夜晚
-
今日 も寝 れない夜 が今天那無眠之夜
-
寝 ても覚 めない夜 が入眠後便無法醒來的夜
-
僕 を昨日 に閉 じ込 めるんだ將我禁閉在昨天
-
今日 と昨日 の間 の今天與昨天之間的
-
少 し寂 しいところ稍許寂寞的地方
-
少 し優 しいところ稍許溫柔的地方
-
僕 はそこに行 きたい我想要前往那裡
-
君 が何度 も現 れて「サヨナラ 」と泣 くんです你無數次出現哭著對我說「再見」
-
嘘 になってしまえばいい若那些都變作謊言就好了
-
君 が零 した涙 とサヨナラ が你灑落的淚水與所說的再見
-
恥 ずかしくて泣 けちゃうな令人害羞得奪淚而出
-
すべて
忘 れて戻 りたいの どうか想要忘掉一切返回原處 拜託了
-
wow...
-
妙 に痒 い夜 です心癢異常的夜晚
-
灰 に刺 された痕 を一邊抓撓著塵埃留下的傷痕
-
掻 き毟 りながら問 う一邊如此問道
-
「
僕 はまだ生 きてますか」「我還活著嗎」
-
誰 かにしがみ付 いてもキミ は一人 なんだから即便抓住某人不放 你也不過是孤獨一人
-
無理 に二人 にならなくていいよ不用勉強自己找人相伴
-
明日 に行 かなくたっていい也不必前往明日
-
お
伽話 のようにめでたく終 われない結末 の童話一般無法獲得幸福的結局
-
続 きを書 くこの腕 はもう汚 れてしまったんだ續寫它的這雙手已經污穢不堪
-
嘘 になってしまえばいい若那些都變作謊言就好了
-
君 が零 した涙 とサヨナラ が你灑落的淚水與所說的再見
-
恥 ずかしくて泣 けちゃうな令人害羞得奪淚而出
-
すべて
忘 れて戻 りたいの どうか想要忘掉一切返回原處 拜託了
-
どうか…
拜託…
-
嘘 になってしまえばいい若那些都變作謊言就好了
-
僕 の止 まった心臓 の音 さえも我那停止跳動的心臟之聲也是
-
またね きっとここで
会 おう再見了 定能在此相會
-
その
時 まで、おやすみ在那之前、道聲晚安
-
wow...
-
妙 に熱 い夜 です炎熱異常的夜晚
-
空 も飛 べる夜 です翱翔於天空的夜晚
-
僕 の体 が消 えた我的身體消失不見
-
さてとどこへ
行 こうか那麼接下來去哪裡呢