

Seeds of Smile
薛南

站長
Seeds of Smile - 薛南
PC遊戲《東津萌米─穗姬PLUS》主題曲
中文版:https://www.youtube.com/watch?v=GrLyEGyID8s
中文翻譯轉自:https://forum.gamer.com.tw/C.php?bsn=31085&snA=29
Seeds of Smile
薛南
-
ゆら ゆらと輝いて 今 心芽吹く
隨風搖曳的萬丈光芒 現在 在心底迸出了點點嫩芽
-
時を巡り重ね合う 季節 貴方と二人で歩こう
讓我們兩人一同走過那反覆不斷的四季吧
-
幼い日 大きな木のように
年幼時 曾經做過
-
高く高くなれる 夢を見た
長得與大樹一般魁偉的夢
-
風の下 未来を育むほど
在微風之中 未來逐漸越發越茁壯
-
叶えられる 気がしちゃうね
也逐漸有實現夢想的感覺了呢
-
幸せの種を仕立て それぞれが描いた
幸福的種籽被種下 各自描繪著夢想
-
姿を咲かせたいの ほら 波は金色
綻放出來的面貌 看哪 那金黃的波光粼粼
-
ゆら ゆらと晴れ渡り 今 想い紡ぐ
隨風搖曳的晴天萬里 現在 編織起了回憶
-
優しい声に出会い 土の上で薫れば
也遇上了溫柔的聲音 如果在這片大地上發出了香氣
-
きら きらと毎日に 彩りを見せて
便會讓我在閃耀的每一天中都看見繽紛色彩
-
親しみも憩いにも 近い 自然な笑顔で染まろう
無論親密時 無論休憩時 都染上親近而自然的笑顏吧
-
待っていて 時間は掛かるけれど
等待中的時間光陰荏苒
-
立派になる 期待してて
期待著變得拔地倚天
-
手のかかる子達だけど 苦労と努力には
雖然十分勞形苦心 但付出的苦勞與努力
-
必ず答えるから ほら 愛の灌漑
必定會給予回報的 看哪 那充滿愛的灌溉
-
ゆら ゆらと約束が 今 強く根付く
隨風搖曳的約定 現在 扎下了穩固的根支
-
密かに映る景色 この隣に居させて
映照在幾分神秘中的景色 讓我繼續伴在你身旁吧
-
夕暮れもひと雫 雨の中落ちて
夕陽也在滴雨之中下沉
-
滲むけど構わない それは 素敵な空の温もり
雖然滲出了水但卻不用擔心喔 因為那是最棒的氣溫
-
稲穂道掻き分けて 辿り着く場所は
稻穗中一分為二的道路 最後到達的地方是
-
貴方と物語を 過ごして行く軌跡で
與你兩人的物語所越過的軌跡
-
丹精に響かせた 真心を込める
努力地全神貫注那響徹雲霄的真心
-
そしたらさ届くかな 恋をしてる事
這樣的話這份愛戀傳達的到嗎
-
ゆら ゆらと晴れ渡り 今 想い紡ぐ
隨風搖曳的晴天萬里 現在 編織起了回憶
-
優しい声に出会い 土の上で薫れば
也遇上了溫柔的聲音 如果在這片大地上發出了香氣
-
きら きらと毎日に 彩りを見せて
便會讓我在閃耀的每一天中都看見繽紛色彩
-
親しみも憩いにも 近い 自然な笑顔で染まろう
無論親密時 無論休憩時 都染上親近而自然的笑顏吧