站長
782

Catch me if you can - BABYMETAL

中文翻譯轉自:http://canner.blog125.fc2.com/blog-entry-244.html

歌詞
留言 0

Catch me if you can

BABYMETAL


  • おーい! もういいかい? もういいかーい!?

    喂! 好了沒? 好了沒!?

  • まあだだよ!

    還沒唷!

  • おーい! もういいかい? もういいかーい!?

    喂! 好了沒? 好了沒!?

  • まあだだよ!

    再等一下唷!

  • あっちかな? こっちかな?

    在這兒嗎? 還是在那兒呢?

  • さて鬼さんどこでしょう?

    鬼先生到底在哪裡呢?

  • 絶対に見つからない

    絕對不會被找到的

  • とっておきの場所を発見!

    發現秘密地點!

  • おーい! もういいかい? もういいかーい!?

    喂! 好了沒? 好了沒!?

  • まあだだよ!

    還沒唷!

  • おーい! もういいかい? もういいかーい!?

    喂! 好了沒? 好了沒!?

  • まあだだよ!

    再等一下唷!

  • みぎひだり? きょろきょろり?

    左邊還是右邊? 東張西望?

  • やだドキドキとまんない!

    討厭啦緊張得要死!

  • いいよ! 見つけられるもんなら

    好啊! 如果能找得到的話

  • 見つけてみなさいみなさいな!

    就找給我看呀 找給我看!

  • おーい! もういいかい? もういいかーい!?

    喂! 好了沒? 好了沒!?

  • まあだだよ!

    還沒唷!

  • おーい! もういいかい? もういいかーい!?

    喂! 好了沒? 好了沒!?

  • まあだだよ!

    再等一下唷!

  • 鬼さんこちら

    鬼先生在這裡

  • 手のなる方へ

    跟著拍手聲的方向

  • 鬼さんこちら

    鬼先生在這裡

  • もういいよー!

    躲好囉!

  • wow wow……ぐるぐるかくれんぼ

    wow wow……咕嚕咕嚕躲貓貓

  • まわってます (ヴォイ!) まわってます (ヴォイ!)

    轉來轉去 (喔!) 跑來跑去 (喔!)

  • 足元ご注意? (ほらつかまえてー!)

    小心腳下? (你看 被抓住啦!)

  • wow wow……ぐるぐるかくれんぼ

    wow wow……咕嚕咕嚕躲貓貓

  • 赤い靴 (ハイ!) 履いちゃダメ (ノン!)

    紅鞋子 (嗨!) 最好別穿 (No!)

  • デンジャラスだもん

    非常危險喔

  • ナクゴハ イ・ネ・ガ!

    有沒有愛哭鬼!

  • ワルイゴ イ・ネ・ガ!

    有沒有壞小孩!

  • 鬼さんこちら

    鬼先生在這裡

  • 手のなる方へ

    跟著拍手聲的方向

  • 鬼さんこちら

    鬼先生在這裡

  • みぃつけた!

    找到啦!

  • wow wow……ぐるぐるかくれんぼ

    wow wow……咕嚕咕嚕躲貓貓

  • 赤鬼さん (ヴォイ!) 青鬼さん (ヴォイ!)

    紅鬼先生 (喔!) 藍鬼先生 (喔!)

  • ステップ! ステップ! (ワンツー! ワンツー!)

    一步! 又一步! (one tow! one tow!)

  • wow wow……ぐるぐるかくれんぼ

    wow wow……咕嚕咕嚕躲貓貓

  • 転んでも (ハイ!) 泣いちゃダメ (ノン!)

    跌倒了 (嗨!) 也不行哭 (No!)

  • 強い子さんだもん まだまだいくよー!

    好強的孩子 還要繼續喔!

  • wow wow……ぐるぐるかくれんぼ

    wow wow……咕嚕咕嚕躲貓貓

  • wow wow……ぐるぐるかくれんぼ

    wow wow……咕嚕咕嚕躲貓貓

  • 赤い靴 履いちゃダメ デンジャラスだもん

    紅鞋子 最好別穿 非常危險喔