湘妹
650

SELF PRODUCER - 茅原実里

就算是哥哥 有愛就沒問題了 OP

歌詞
留言 0

SELF PRODUCER

茅原ちはら実里みのり

茅原實里


  • 思い通りに恋しよう みんな可愛くなれ

    隨心所欲的去戀愛吧 一起去變的可愛誘人

  • 女の子は誰だって セルフプロデューサー

    只要是女孩子們 都是展示自我的能手

  • 常識がひっくり返る 価値観もあやしくなって

    常識被推翻 價值觀也開始扭曲

  • 余裕ないけど怖くもない ドキドキしてハレイション

    儘管手足無措 卻毫不畏懼 心情愈發雀躍

  • 鏡の自分はわたしなの? 照れくさいね

    映在鏡中的是真正的我? 好不害羞

  • うまれかわる世界の真ん中で

    身處於重生世界的正中央

  • 抱きしめて(伝えて)大好き!

    緊緊抱著(大聲喊出)最喜歡!

  • 思い通りに恋しよう 素直な引力で

    隨心所欲的去戀愛吧 順從彼此間的吸引力

  • ムキになってみたり はしゃいだり

    時而認真 時而嬉鬧

  • 毎日が(ココロ)急展開

    (我的心)每天都是超展開

  • 止まらないトキメキで みんな可愛くなれ

    藉著停不下來的悸動 去變的可愛誘人吧

  • 予想以上の未来へとセルフプロデュース

    朝著超乎預期的未來 描繪自己的人生

  • 恋愛って体力勝負? 片思いも両思いも

    戀愛考驗的是體力? 不論單相思或是兩情相悅

  • 悩みごとは尽きないし ドキドキは永遠かも

    儘管煩惱永無止境 但心中悸動可不曾停止

  • その目に映ったわたしごと 愛せるように

    那雙眼睛注視著的我 為了能夠變的能談戀愛

  • もっと自分向上しなくちゃね

    必須更賣力精進

  • 待っていて(指切り)約束!

    請你等著(打勾勾)約定好!

  • 思い切りキミだけに 輝いていたいよ

    全心全意只為了你 想變的閃耀動人

  • ハラハラさせたり キュンとしたり

    時而擔憂 時而揪心

  • いつでも(ふたり)新発見

    一直以來(兩人都有著)新發現

  • 加速するトキメキで 今日も可愛くなる

    今日也藉著加速不已的心跳 變的可愛動人

  • 期待以上に気を惹くの ゼッタイできるから

    憑著超乎期待的心情去吸引你的注意 絕對能辦到的

  • 彼色になる自分も悪くないなって

    只要想著他 絕對不會變壞

  • 思考回路シゲキされちゃうね

    思考回路被如此刺激著

  • どんなわたしになりたい?(ふたりになりたい?)

    想變成怎樣的我?(化作比翼鳥雙飛?)

  • 大切な人と過ごす世界が最高

    與真愛的人一同度過的兩人世界才是完美

  • 大好き!

    最喜歡!

  • 思い通りに恋しよう 素直な引力で

    隨心所欲的去戀愛吧 順從彼此間的吸引力

  • ムキになってみたり はしゃいだり

    時而認真 時而嬉鬧

  • 毎日が(ココロ)急展開

    (我的心)每天都是超展開

  • 止まらないトキメキで みんな可愛くなれ

    藉著停不下來的悸動 去變的可愛誘人吧

  • 予想以上の未来へとセルフプロデュース

    朝著超乎預期的未來 描繪自己的人生

  • ゼッタイできるから

    絕對能辦到的

  • どんなわたしになりたい?(ふたりになりたい?)

    想變成怎樣的我?(與最愛的你?)

  • 大切なキミと

    化作比翼鳥雙飛