

魔法みたいなミュージック!
初音ミク

喵微
魔法 みたいなミュージック !
像是魔法一般的音樂!
初音 ミク
初音未來
-
1・2・3で世界変える
數著1・2・3來改變世界
-
魔法みたいなミュージック
像是魔法一般的音樂
-
届けてあげるよ
傳達給你喔
-
満ち足りた毎日でも スリルが欲しくなったり
就算是充實的每一天 還是會想來點驚喜
-
心はワガママのミルフィーユ
內心像是任性的法式千層酥
-
そんな退屈してるなら ちょっと耳貸してよ
若你也感到很無聊 請把耳朵借給我
-
イヤフォンで味わう ストーリーあげるから
帶給你用耳機享受的故事
-
旋律のファウンテン 潜って虹かけて
旋律的噴泉 潛進去架起一道彩虹
-
色んな姿に形を変える
變化成多種姿態
-
いつまでもずっと 鮮やかでいたいなら
若你不論到何時 都想要保持鮮豔色彩
-
何度だって冒険しようよ
那就一次又一次的展開冒險吧
-
ねえねえこの歌好きかな?
喂喂 你喜歡 這首歌嗎?
-
手を繋いで Dancin' Dancin'
手牽起來 Dancin' Dancin'(起舞吧)
-
ドキドキしてきたでしょ
應該感到雀躍了吧
-
さあさあまだまだ行こうよ
來吧來吧 接下來還要 繼續前行喔
-
声揃えて Singin' Singin'
一同開口 Singin' Singin'(歡唱吧)
-
いつでも側にいるよ
無論到何時都在你的身旁喔
-
どんなハートにだって寄り添う歌がある
不論是甚麼樣的心 都會有陪伴的歌曲
-
擦りむいた心の傷 癒すバラードも
能夠治癒 內心擦傷的抒情曲
-
前向かせてくれるアッパーチューンも
和能讓人打起精神的 歡樂的曲調
-
些細なサジ加減で 色を変えるような人生
稍微調整一點點 就能改變色彩的人生
-
塞ぎ込まず上手く やってゆきましょう
不要感到鬱悶 努力做到最好吧
-
どこへだってゆける自由の翼
不論何處都能到達的 自由之翼
-
右ポケットの中 気付いて欲しがってる
在右邊的口袋裡 正期待著你發現它
-
指先ひとつで繋がれる時代だから
這是用一個指尖就能連接起來的時代
-
何度だって歌を歌うよ
所以不論多少次我都會歌唱喔
-
Twinkle 流れる星のように
Twinkle(閃耀) 就像是流星一樣
-
心躍る Music Music
感到興奮 Music Music(音樂)
-
いつも胸の奥に
一直都在內心深處
-
じんじん響いて照らすよ
聲聲奏響 並照亮
-
僕らの世界 Lovin' Lovin'
我們的世界 Lovin' Lovin'(深愛著)
-
手をとりあえばほら
若能牽起手來
-
孤独さえ溶けるから
就連孤獨也能融化
-
もう怖いものはない
已經沒有害怕的事物了
-
はじめまして この歌を届けるから
初次見面你好 我會傳遞這首歌給你
-
Singin' Singin' 心の耳すまして
Singin' Singin'(歌唱吧) 豎起心之耳朵聆聽
-
また新しいページに この想い繋いで
在新的一頁 將這份心意 連接起來
-
まだ見ぬストーリーを
寫下從未見過的故事
-
ねえねえこの歌知ってる?
喂喂 你知道 這首歌嗎?
-
知らなくても Dancin' Dancin'
就算不知道也 Dancin' Dancin'(起舞吧)
-
もう怖がらなくていいよ
再也不用感到害怕了喔
-
さあさあまだまだ行けるよね
來吧來吧 接下來還能 繼續前行吧
-
声を上げて Singin' Singin'
大聲歌唱 Singin' Singin'(歌唱吧)
-
終わりなんてないんだ
結尾甚麼的並不存在
-
新しい自分は めくるページの先に
嶄新的自己 就身在翻頁之後
-
魔法みたいなミュージック
像是魔法一般的音樂
-
いつでもここにある 大冒険の扉さ
一直都在這裡 就是大冒險的大門