

ワルキューレがとまらない
ワルキューレ

RAYA
ワルキューレ がとまらない
ワルキューレ
-
ワルキューレがとまらない (Fu Fu Fu)
Walkure 不會停止
-
ワルキューレがとまらない (Fu Fu Fu)
Walkure 不會停止
-
ワルキューレはとまらない (Fu Fu Fu)
Walkure 不會停止
-
ROCKIN' MY JET☆彡 COSMIC LOVE… TAKE OFF!
鎖定我的噴射機 向無盡的愛…起飛!
-
Ah… 教えて 果てない記憶の片隅で
Ah… 告訴我吧! 在無盡記憶中的角落
-
こぼれた涙は 星になるでしょ
流下的眼淚就像星星一樣吧
-
Ah… 聴かせて 切ない吐息の子守唄
Ah… 聽吧! 苦悶嘆息的搖籃曲
-
あなたを刻みつけた あの日の空
銘記著你那一天的天空
-
ふいに 身体が歌えば 心 踊りだす
突然間 如果身體開始歌唱的話 內心就會開始舞動
-
わたし 溢れ出す胸は ―激情―
我內心溢出的是滿滿的 ―激情―
-
とまらないから!
因為停不下來!
-
このまま抱きしめて 夢が醒めるまで
就這樣抱緊我直到夢醒
-
何もいらない 愛もいらない 壊れちゃうから Ah
什麼都不需要 愛也不需要 因為就要壞掉了 Ah
-
裸のままでいいよ 朝までみつめて
也可以就這樣光著身體看著你直到天亮
-
破れかぶれで 全て忘れて 愛しさが とまらない
自暴自棄 全部忘掉 對你的愛不會停止
-
ワルキューレがとまらない (Fu Fu Fu)
Walkure 不會停止
-
ワルキューレがとまらない (Fu Fu Fu)
Walkure 不會停止
-
ワルキューレはとまらない (Fu Fu Fu)
Walkure 不會停止
-
ROCKIN' MY JET☆彡 COSMIC LOVE… TAKE OFF!
鎖定我的噴射機 向無盡的愛…起飛
-
Ah… 応えて 吸い込む微熱の境界で
Ah… 回答我! 陷入微熱的境界
-
乱れた呼吸は 風になるのね
雜亂的呼吸就會幻化成風
-
Ah… おどけて 闇夜に浮かべた紙の月
Ah… 戲謔地說 在漆黑的夜晚出現的神之月
-
誰にも語られない おとぎ話
任誰都無法述說的童話故事
-
ふしぎ 鼓動が響けば 視線 熱くなる
不可思議的鼓動響起的話 視線就會變得灼熱
-
ふたり 奏であう唄は ―慟哭―
兩個人的合奏是 ―放聲大哭―
-
とまらないから!
因為停不下來!
-
このまま突き抜けて 息が止まるほど
就這樣刺穿至少讓你呼吸停止
-
夜に溺れて 嘘にまみれて 壊れちゃいたい Ah
全身沾滿謊言沉溺於黑暗之中 忍不住想要破壞掉 Ah
-
とどめを刺していいよ 覚悟はできてる
已經做好覺悟準備給你最後一擊
-
シドロモドロは 致命傷だね 胸騒ぎとまらない
語無倫次是致命傷 心中的悸動停不下來
-
ひらりひらりと 愛は愛に許され
輕輕地 愛是愛被寬恕
-
ゆらりゆられて 罪は罪と交わる
緩緩搖動 罪惡是罪惡的交織
-
目を覚ませ いたずらな恋の調べよ
睜開雙眼 玩笑似愛情的旋律阿
-
いま輝く 身を焦がす 導かれる
使我至今閃亮的身軀焦黑
-
Ah- 道連れに Ah- 共鳴のフライト
Ah- 伴侶 Ah- 共鳴的飛翔
-
ねぇ いますぐ!
欸 就是現在!
-
このまま傷つけて 夢中で…致して?
就這樣不顧一切的傷害?
-
空が燃えてる 星が燃えてる 愛しちゃいそう
天空在燃燒 星星在燃燒 似乎要愛上你了阿
-
とまらないから!
因為停不下來!
-
このまま抱きしめて 夢が醒めるまで
就這樣抱緊我直到夢醒
-
何もいらない 愛もいらない 壊れちゃうから Ah
什麼都不需要 愛也不需要 因為就要壞掉了 Ah
-
裸のままでいいよ 朝までみつめて
也可以就這樣光著身體看著你直到天亮
-
破れかぶれで 全て忘れて 愛しさが…
自暴自棄 全部忘掉 對你的愛…
-
とまらないから!
因為停不下來!
-
このまま突き抜けて 息が止まるほど
就這樣刺穿至少讓你呼吸停止