奏愛カレンデュラ
Ceui
來栖凜
奏愛 カレン デュラ
相愛的金盞花
Ceui
-
一人 にしないで淡 く甘 く、彩 って…不要讓我獨自一人 淡淡地 甜蜜地 添上色彩…
-
もう
離 さないで君 は僕 の生命 …不要再離開了 你就是我的生命…
-
「どうして、ねぇどうして
キミ の願 いは「為什麼、吶 為何你的心願
-
哀 しみの雨 に打 たれながら咲 いているの?」縱使被哀傷的雨水無情地摧殘 仍舊綻放著呢?」
-
もう
大事 なもの傷 つけたくない再也不想去傷害珍貴的事物
-
その
静 かな微笑 (えがお)を ただ守 りたい…我只想去守護 那恬靜的笑容…
-
その
手 を伸 ばして…孤独 さえ壊 すほどに將手伸出來吧… 將孤獨都破壞掉
-
終焉 の時 も君 が居 るなら怖 くないよ即使迎來了終結 只要你在身邊就不足為懼
-
君 は僕 を照 らす唯 ひとつの光 你照耀著我 是我獨一無二的光芒
-
「ねぇ
キミ はその瞳 で何 を見 てるの?」「吶 你那雙眼睛正在看著何種事物呢?」
-
「
出逢 いは別 れを連 れてくる宿命 なの?」「是看著自相逢的那一刻便注定有所分離的這個宿命嗎?」
-
でも
感 じるすべては繰 り返 しじゃない但是我所感覺到的一切 並不是一再地重覆
-
さぁ
信 じよう一緒 にあの未来 へ、羽 ばたこう…堅信著吧 一起向著未來、 展翅飛翔…
-
僕 はここにいる君 と今 見 つめ合 って我就在這裡 與你相互對望
-
こんなに
儚 く過 ぎる一 秒 が一同度過的虛幻的每分每秒
-
永遠 なの君 と出逢 うために都是永恆的 我定是為了與你相遇
-
僕 は生 まれてきた…才降生於世…
-
ありがとう…、ありがとう…
謝謝你…、謝謝你…
-
まだ
伝 えきれてないよ那些感謝的話 仍舊無法傳達出去
-
幸 せだよ…、幸 せだよ…我很幸福…、我很幸福哦…
-
その
腕 に擁 かれて散 りたい想要被那雙臂彎擁抱然後消散
-
どうか
奏 でていて、何度 季節 を数 えても、請盡情奏響吧、無論走過多少個季節、
-
「
離 れないよ」 この涙 はそう、「…約束 」「不會離開你」 溢出的淚水便是許下的「…約定」
-
朝 が訪 れる彩 (いろ)の無 い風 が吹 く朝陽升起 無色的風吹拂著
-
この
広 い世界 で君 が僕 の生命 在這廣闊的世界裡 你就是我的生命
-
その
手 を伸 ばして…孤独 さえ壊 すほどに將手伸出來吧…將孤獨都破壞掉
-
目覚 めた花 びら それは二人 の証 なんだ…甦醒的花辦 是你我兩人的證明…
-
君 は僕 の生命 唯 ひとつの光 你就是我的生命 是我獨一 無二的光芒
-
奏愛 カレン デュラ 相愛的金盞花