まるちゃん

海辺 - L'Arc~en~Ciel

歌手:L'Arc~en~Ciel
作詞:hyde
作曲:tetsu
官方中文翻譯

歌詞
留言 0

海辺うみべ

海邊

L'Arc~en~Ciel

彩虹樂團


  • やわらかなそのほおへとふれて

    撫摸你那柔軟的臉頰

  • やさしい時間じかんひたされていたい

    想要一直沉浸在這幸福的時光當中

  • もう一度いちどあの海辺うみべもど

    再一次回到海邊

  • ただ何事なにごとかったかのように

    就像一切什麼都沒有發生一樣

  • きみこえづきもせず季節きせつ

    連你的聲音都沒察覺到季節就這樣過了

  • かたおもまくりたよ さよならもくて

    沉重又硬的幕已經落下 就連再見也沒說

  • 予期よきせぬほどにかげとした

    沒有預期般的留下了影子

  • いろづくまえられた果実かじつ

    在顏色變化成熟前摘下的果實

  • 不意ふいこころげて

    不經意的悄悄的心頭染上顏色

  • まるで時間じかんもどったかのように

    就好像是時光已經倒回似的

  • きみうれしそうに はしゃぎ海辺うみべ

    你歡樂的 在海邊嬉戲奔跑著

  • まぶしすぎた陽射ひざしのなかおよいでった

    在炫目耀眼的陽光下向前游去

  • いく歳月さいげつぎても記憶きおくきざまれ

    不論經過了多少的歲月時光都會留下記憶

  • けっしてえずに ぼくなやます

    絕對不會消失似的 困擾著我

  • ゆるされるのなら 微笑ほほえみみかけてよ ゆるされるのなら

    如果能原諒我的話 那就給我個微笑吧 如果能原諒我的話

  • あのなつまであるいて波打なみう砂浜すなはまへと かえろう

    這個夏天一起沿著被海浪拍打的砂岸回家吧

  • きみうれしそうに はしゃぎ海辺うみべ

    你歡樂的 在海邊嬉戲奔跑著

  • まぶしすぎた陽射ひざしのなかおよいでった

    在炫目耀眼的陽光下向前游去

  • このみちとおるたびにきみさるよ

    每當經過這個通道時 都會被你忽然的刺了一下

  • まるでむねからながれるように あふれだす

    就好像是從胸口中流出一般 滿溢而出