

もっと遠くへ
レミオロメン

怡
もっと遠くへ - レミオロメン
日本富士電視台直播北京奧運的主題曲。
中文翻譯轉自http://kenshin_jd.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&articleId=1335627
もっと遠 くへ
往更遙遠的地方
レミオロメン
-
もっと遠くへ行きたいと願った
曾希望可以走得更遠
-
たった一度生まれてきた奇跡は計り知れない
只會發生一次的奇迹是不可預料
-
だから だからこそ怖いのかもしれない
因此 正因如此 可能懼怕
-
レールに乗っかるのも無限に広がる自由も
坐上列車 無限伸展的自由
-
まだ見ぬ未来 答え求めても
看不清的未來 即使尋求答案
-
雲はちぎれて 風は星の上を吹き続ける
雲飄散 風在星空之上不斷吹過
-
どこまで行ってもゴールはいつも
無論去哪兒 目標永遠
-
心の奥にあるものだから
就在內心深處
-
どの十字路が繋ぐ未来へも
無論未來有怎麼樣的十字路口
-
目の前の一瞬に全てを捧げて
將眼前這一刻全部擁抱
-
駆け抜けるよ まだ明日は どんな色にも染まってないさ
直闖過去 明日還未有染上任何顔色
-
君に出会えて僕は弱さと
與你相遇令我初次
-
初めて向きあえた 迷いの向こうに
懂得面對軟弱 在迷途的對岸
-
光を求めて
尋找陽光
-
ありのまま生きようとして傷つくだけの日々
坦率地活下去 只有受傷害的每一天
-
君も僕も誤魔化せない想いを胸に秘めている
你我也將不能隱瞞的想法埋在心裏
-
夢に届かず 恋に破れて
實現不了的夢想 輸掉了感情
-
涙の底の震える感情に気付いたよ
都附在眼淚深處震動的感情啊
-
何度だってやり直せる
無論多少次也可從頭再做
-
だけど今は二度と来ない
但現在的這一刻卻是不會再來
-
心の奥の手付かずの場所
內心深處觸不可及的地方
-
踏み込めば痛くて涙も落ちるけど
雖然踏進去會痛得掉眼淚
-
進んで行くのさ 時代のせいや
前進吧 與其怪責是時代的錯
-
誰かのせいにするくらいなら
是誰的錯
-
もう一度夢を描けるはずさ
不如再一次描畫夢想吧
-
青空に綺麗な君の笑顔が
藍天下你的美麗笑臉
-
広がっていくように
就像可以一直伸展開去
-
日が昂ぼり新しい世界が創まる
旭日昇起 新的世界開始
-
表現し続けるんだ ありのままを
不斷展現 真正的自己
-
諦めないで その心が 決めた道を走り抜けて
不要放棄 這樣的心靈 可以闖過決定了的道路
-
強い風が吹いた日こそ 誰よりも 速く 強く 美しく
正是強風猛吹的日子 比誰也更快 更強 更美麗地
-
駆け抜けてよ 夢の中を 光の方へ 闇を裂いて
闖過去吧 在夢想中 向著光線 劃破黑暗
-
きっと答えは一つじゃないさ
答案肯定不只一個
-
あらゆる全力を尽くして行くのさ
傾盡每一分力走過去吧
-
もっと遠くへ
走得更遠
-
君との出会いを抱きしめて行くのさ
擁抱與你的相遇走去吧
-
もっと遠くへ
更遙遠的地方