サリシノハラ
まじ娘
ケイイ
サリシノハラ
離去之原
まじ娘
-
大抵 の事 じゃ挫 けない僕 は君 と共 にある不會因為小事就受挫 你就和我在一起
-
週末 改札 の向 こう銀河 一等 星 の輝 き在週末驗票口的另一端 有著銀河一等星的光輝
-
戯言 なんて無視 しなよ人 はヒヨリミ なんだしょうがない玩笑話什麼的就無視吧 人嘛就是牆頭草啊沒辦法的
-
60
兆 の細胞 x(かける)君 の快感 を60兆的細胞×你的快感
-
見 せてくれ讓我看看吧
-
新 しいトビラ の前 で独 りで寂 しくないかな在新的那扇門前 一個人也不會孤單吧
-
いっそ
死 にたい なんて思 ってるのかな會想著「乾脆就死了算了」 之類的嗎
-
それでも
君 が好 きだよ どんなに汚 れた未来 でも即使這樣還是喜歡你喔 就算是再怎麼骯髒的未來
-
隠 したい過去 があっても又就算有著想要隱藏的過去
-
大抵 の事 じゃ砕 けない僕 は君 と共 にあるし不會因為小事就心碎 你就和我在一起
-
最前列 で手 をふるよ都内 一等 星 の笑顔 に在最前排揮著手喔 露出都內一等星的笑容
-
ないものだって
強請 りなよ君 は貪欲 なんだしょうがない就算是沒有的東西也強求它吧 因為你很貪心啊沒辦法的
-
60
兆 の細胞 ×(かける)君 の危 うさを60兆的細胞×你的不穩定
-
生 かしてくれ將它活化吧
-
ネコミミ つけてた君 のフリル のエプロン ドレス 戴上貓耳的你身上 輕飄飄的圍裙洋裝
-
嗚呼 恋 のタメ イキ は季節 を越 えて啊啊 憐愛的嘆息越過季節
-
どれだけ
君 を脱 がせて画面 にキス してみても不管再怎麼脫下你的外層 試著去親吻畫面
-
ただ
交 わらない目 と目 只有 不會相對的雙眼與雙眼
-
思 った以上 に君 の目 は獲物 狩 るような鋭 い眼 つきだ超過想像的你的眼睛 有著像是捕捉獵物般的銳利眼神
-
思 った以上 にその肩 は裏 も表 も少女 を極 めてた超過想像的那副肩膀 無論內外都是極度的少女
-
やっと
君 に会 えたのに剥 がされるまで時 が100倍速 だ好不容易才見到你的 在直到被拆開為止時間是100倍速流動
-
触 りたい触 りたいよもう一度 君 の軟 い手 の平 に好想觸碰 好想觸碰到 再一次碰到你那 柔軟的手掌
-
新 しいトビラ の前 で独 りで寂 しくないかな在新的那扇門前 一個人也不會孤單吧
-
いっそ
死 にたい なんて思 ってるのかな會想著「乾脆就死了算了」 之類的嗎
-
それでも
君 が好 きだよ どんなに汚 れた未来 でも構 わないから即使這樣還是喜歡你喔 就算是再怎麼骯髒的未來 我也無所謂
-
ねえ
僕 はここだよ どんなに小 さな存在 でも喂 我就在這裡喔 就算是再怎麼渺小的存在
-
君 が犯 した過 ちに刺 し殺 されてしまっても就算被你犯下的過錯 給刺傷致死了
-
ここにいるからね
我還是在這裡喔