黒いレール

夜明け生まれ来る少女 - 高橋洋子

動畫《灼眼的夏娜》(日語:灼眼のシャナ)第一季片尾曲
中文翻譯引用自:
http://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=384702

歌詞
留言 0

夜明よあまれ少女しょうじょ

在黎明前甦醒的少女

高橋たかはし洋子ようこ


  • 夜明よあまれるものよ

    在黎明前誕生的人啊

  • けっして見失みうしなわないで

    絕對不要迷失方向

  • You are you 少女しょうじょよ いまこそ

    You are you 少女啊 趁現在

  • りほどきちあがれ!!

    掙脫束搏 挺身站起!!

  • むねきずかくしたまま かぜすすきみ

    隱瞞胸中的傷痛 在逆風中前進的你

  • ただ見守みまもすべなどなにもない

    我只能在一旁觀看沒有任何辦法

  • そのひとみはずっとさきの 自分じぶんさがしているの?

    在你的目光的前方 是否在探索著自己?

  • でもこえるよ ふかかなしみの鼓動こどうさけんでる!!

    但我能聽見 深切悲痛的心跳在大聲叫喊

  • I'm just 夜明よあまえ暗闇くらやみ

    I'm just 讓黎明前的黑暗

  • 一生いっしょう運命うんめいづける

    賦予了一生的命運

  • 大丈夫だいじょうぶ 少女しょうじょよ いまこそ

    不要緊 少女啊 趁現在

  • やみじることはない Far away…

    不用感到後悔、羞恥 Far away…

  • 十字じゅうじ背負せおい ほのおけろ!!

    背負起十字架 抱著必死的決心燃燒奔馳!!

  • そばにいるから孤独こどくだった

    陪伴身邊的只有孤獨

  • あいされずぎた言葉ことば

    不被憐愛是太過的說法

  • せるのならまだましふかくなる

    若將之拭去又會再讓傷痕更深

  • そのこころはずっとむかし うるおっていたのだろうか…

    你那顆塵封已久的心 是否已獲得滋潤…

  • でもこえるよ つよ天命てんめいから意志いしんでいる!!

    但我能聽見 來自強大天命的意志正在呼喚!!

  • 勇気ゆうきあるなら いていいんだよ

    你若有勇氣的話 大哭一場也無妨

  • 本当ほんとうきみいたい…

    想見到真正的你…

  • You're just 夜明よあまれるものよ

    You're just 在黎明前誕生的人啊

  • まよみちらし

    照亮前方的迷途

  • 大丈夫だいじょうぶ 少女しょうじょよ いまこそ

    不要緊 少女啊 趁現在

  • わりのないそのうでつよ

    用那無可取代的雙手使勁

  • 十字じゅうじ背負せおい 荒野こうやてにきざめ!!

    背負起十字架 在荒野的盡頭留下銘刻!!

  • せ!!

    邁步前進!!

  • I'm just 夜明よあまえ暗闇くらやみ

    I'm just 讓黎明前的黑暗

  • 一生いっしょう運命うんめいづける

    賦予了一生的命運

  • 大丈夫だいじょうぶ 少女しょうじょよ いまこそ

    不要緊 少女啊 趁現在

  • やみじることはない Far away…

    不用感到後悔、羞恥 Far away…

  • 十字じゅうじ背負せおい ほのおけろ!!

    背負起十字架 抱著必死的決心燃燒奔馳!!

  • せ!!

    邁步前進!!