夜明け生まれ来る少女
高橋洋子
黒いレール
夜明け生まれ来る少女 - 高橋洋子
動畫《灼眼的夏娜》(日語:灼眼のシャナ)第一季片尾曲
中文翻譯引用自:
http://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=384702
夜明 け生 まれ来 る少女
在黎明前甦醒的少女
高橋 洋子
-
夜明 け生 まれ来 るものよ在黎明前誕生的人啊
-
決 して見失 わないで絕對不要迷失方向
-
You are you
少女 よ今 こそYou are you 少女啊 趁現在
-
振 りほどき立 ちあがれ!!掙脫束搏 挺身站起!!
-
胸 の傷 を隠 したまま風 を切 り進 む君 を隱瞞胸中的傷痛 在逆風中前進的你
-
ただ
見守 る術 など何 もない我只能在一旁觀看沒有任何辦法
-
その
瞳 はずっと先 の自分 を探 しているの?在你的目光的前方 是否在探索著自己?
-
でも
聞 こえるよ深 い悲 しみの鼓動 が叫 んでる!!但我能聽見 深切悲痛的心跳在大聲叫喊
-
I'm just
夜明 け前 の暗闇 がI'm just 讓黎明前的黑暗
-
一生 を運命 づける賦予了一生的命運
-
大丈夫 少女 よ今 こそ不要緊 少女啊 趁現在
-
悔 やみ恥 じることはない Far away…不用感到後悔、羞恥 Far away…
-
十字 を背負 い死 ぬ気 で炎 を駆 けろ!!背負起十字架 抱著必死的決心燃燒奔馳!!
-
そばにいるから
孤独 だった陪伴身邊的只有孤獨
-
愛 されず過 ぎた言葉 不被憐愛是太過的說法
-
消 せるのならまだまし深 くなる若將之拭去又會再讓傷痕更深
-
その
心 はずっと昔 潤 っていたのだろうか…你那顆塵封已久的心 是否已獲得滋潤…
-
でも
聞 こえるよ強 い天命 から意志 が呼 んでいる!!但我能聽見 來自強大天命的意志正在呼喚!!
-
勇気 あるなら泣 いていいんだよ你若有勇氣的話 大哭一場也無妨
-
本当 の君 に会 いたい…想見到真正的你…
-
You're just
夜明 け生 まれ来 るものよYou're just 在黎明前誕生的人啊
-
迷 い道 を照 らし出 せ照亮前方的迷途
-
大丈夫 少女 よ今 こそ不要緊 少女啊 趁現在
-
代 わりのないその腕 で強 く用那無可取代的雙手使勁
-
十字 を背負 い荒野 の果 てに刻 め!!背負起十字架 在荒野的盡頭留下銘刻!!
-
踏 み出 せ!!邁步前進!!
-
I'm just
夜明 け前 の暗闇 がI'm just 讓黎明前的黑暗
-
一生 を運命 づける賦予了一生的命運
-
大丈夫 少女 よ今 こそ不要緊 少女啊 趁現在
-
悔 やみ恥 じることはない Far away…不用感到後悔、羞恥 Far away…
-
十字 を背負 い死 ぬ気 で炎 を駆 けろ!!背負起十字架 抱著必死的決心燃燒奔馳!!
-
踏 み出 せ!!邁步前進!!