まるちゃん

二人ぼっち時間 - 椎名林檎

2009/06/30 アルバム「三文ゴシップ」
詞曲:椎名林檎
中文翻譯轉自:https://www.douban.com/note/295096193/

歌詞中的義大利文
dolce:甜蜜
Buono:良好、不錯的
Grazie:謝謝

歌詞
留言 0

二人ふたりぼっち時間じかん

只有兩人的時間

椎名林檎しいなりんご


  • ラヂオらぢお おこしてよ ファッふぁっ

    ra是radio的ra 醒來吧 忽地

  • にじむような カンタータかんたーた

    猶如滲透一般 在大合唱

  • ランチらんち たべたいよ ファッふぁっ

    la是lunch的la 好想吃喔 一口咬定

  • とけるような たまごに…

    濃稠欲融的 蛋…

  • どうしようかな ならドルチェどるちぇです

    該怎麼辦才好 do是dolce的do

  • けれどもうあまいから ランらんララららララららラランららん

    但因為太甜所以 啦啦啦啦啦啦啦

  • ランチらんちはこれにて ごちそうさま Buono!

    午餐就到此打住 謝謝招待 Buono!

  • ララバイららばい

    la…lullaby的la

  • おどりたりないよ うたわないで テノールてのーる

    舞跳不夠喔 不要高歌 用男高音

  • ソファミそふぁみ

    la是sofami的la

  • つかれていないよ はずむような

    不累啊 猶如小鹿亂撞的

  • きもちに…どうしようかな

    情緒…該怎麼辦才好

  • ならドラマどらまです

    do是drama的do

  • けれどそうあまいから ランらんララららララららラランららん

    但因為 是的 太過天真 啦啦啦啦啦啦啦

  • ランプらんぷだけけして いただきます Grazie!

    就把台燈關掉 開動 Grazie!