站長
853

醒めない - スピッツ

中文翻譯轉自:http://music.163.com/#/song?id=422790886

歌詞
留言 0

めない

不醒

スピッツすぴっつ

Spitz


  • おぼえていてくれたのかい? うれしくてうえばっかちゃうよ

    你還記得嗎? 高興地老是往上瞧呢

  • やけに単純たんじゅんだけど 繊細せんさいもの

    雖然是如此單純 纖細的生物

  • ひるひかりけて ブサイクぶさいくおれ歴史上れきしじょう

    避開白天的陽光 在笨拙的我的歷史上

  • ギターぎたーアンドロジナスあんどろじなす こおりかしてく

    吉他兼具兩性的特徵 使冰雪漸漸融化

  • まだまだめない アタマあたまなかロックろっく大陸たいりく物語ものがたり

    在還沒有醒來的頭腦中 搖滾大陸的故事

  • 最初さいしょガーンがーんとなったあのメモリーめもりーいまあたためられてる

    在最初爆發的那記憶中 此刻也被溫暖著

  • さらにそだてるつもり

    並打算將它進一步撫育

  • カリスマかりすまふく真似まねわすれてしまいたいあお日々ひび

    模仿別人穿著超凡魅力的衣服 渴望忘記的青澀的日子

  • でもね 復活ふっかつしようぜ じらいやしてく

    不過呢 復活吧 羞澀之情燃燒而去

  • まかせろ めないままできみせつなくてたのしいときをあげたい

    交給還醒不過來的你吧 想給你充滿悲傷而快樂的時光

  • もっとまくそとへ なんか未知みちいろさがして

    向著膜的更外邊 尋找著未知的顏色

  • さらにかすつもり

    並打算將它進一步探明

  • 見知みしらぬひと大切たいせつひとになり

    陌生人成為最重要的人

  • 相性あいしょうわるうらないも余計よけいがる秘密ひみつ

    相性惡劣的占卜 也更加凸顯秘密的果實

  • 運命うんめいやぶり もぎ

    衝破命運 將之摘取

  • まだまだめない アタマあたまなかロックろっく大陸たいりく物語ものがたり

    在還沒有醒來的頭腦中 搖滾大陸的故事

  • 最初さいしょガーンがーんとなったあのメモリーめもりーいまあたためられてる

    在最初爆發的那記憶中 此刻也被溫暖著

  • さらにそだてるつもり きみそだてるつもり

    並打算將它進一步撫育 和你一起撫育