逆さまの蝶
SNoW
pyrojewel
逆 さまの蝶
叛逆之蝶
SNoW
-
いつか
光 に向 かう逆 さまの蝶 何時能夠迎光而行 叛逆的蝴蝶啊
-
君 と髪 を切 る鏡 の中 在鏡中與你把頭髮剪下
-
授業中 の廊下 響 く足音 上課時走廊間響起的腳步聲
-
絶 えず雨 の音 がついてくるよ綿綿不絕的雨聲 隨之而起
-
感 じるままの形 は眩 しい不經意感受到的姿態令人暈眩
-
甘 い花 になる毒 の実 にもなる既是甜美的鮮花 亦是劇毒的果實
-
今日 も雨 あの日 と今 を今天也下了雨 想將那天和今天
-
空 と空 でつなぎたいの在天空與天空之間緊緊相連
-
In this Craziness, Uncertainty
在這份瘋狂裡 變幻無常
-
一人一人 の思 いを僕 らはどこかに残 せるだろうか每個人的思念 我們能將它留在什麼地方
-
In this Craziness, You gave me life
在這份瘋狂裡 你給了我生命
-
ひとつの
思 いを僕 らはどこまで守 れるだろうか一個人的思念 我們能夠守護到什麼時候
-
君 は覚 えているの逆 さまの蝶 你還記得嗎 那叛逆的蝴蝶
-
メール のやりとりは とりとめもない郵件的交換 也都漫不經心
-
流 されていても泳 げればいい只要還能夠游泳 被沖走也沒關係
-
絶 えず人 の声 は波 のように不間斷的人聲就像波浪一樣
-
信 じるままに伝 えるメロディ 依然持續相信著 傳達而來的旋律
-
優 しいリズム 泣 き出 しそうになる溫柔的韻律 讓淚水就要奪眶而出
-
いつも
雨 今 が未来 へと つづくそう思 いたいよ雨總是從現在持續到未來 我想這樣去相信
-
In this Craziness, Uncertainty
在這份瘋狂裡 變幻無常
-
一人一人 の形 を僕 らはどこかに残 せるだろうか每個人的姿態 我們能夠將它留在什麼地方
-
In this Craziness, You gave me life
在這份瘋狂裡 你給我生命
-
それぞれの
形 を僕 らはどこまで守 れるだろうか各種各樣的姿態 我們能夠守護到什麼時候
-
言葉 になりたがらない気持 ちがあります當有了言語無法傳遞的心情
-
人 がいくら手 を伸 ばしても無論人們再怎樣伸出手
-
人 の中 に届 かない場所 がある人的心中依然有著無法企及的所在
-
声 にならない一人一人 の思 いが好 きだから聲音無法傳達每個人喜歡的心情
-
何 かにならなくてもいつの日 でもかわらず即使什麼也沒有改變日子還是一樣的過
-
In this Craziness, Uncertainty
在這份瘋狂裡 變幻無常
-
一人一人 の思 いを僕 らはどこかに残 せるだろうか每個人的思念 我們能將它留在什麼地方
-
In this Craziness, You gave me life
在這份瘋狂裡 你給了我生命
-
ひとつの
思 いを僕 らはどこまで守 れるだろうか一個人的思念 我們能夠守護到什麼時候
-
In this Craziness, Uncertainty
在這份瘋狂裡 變幻無常
-
一人一人 の形 を僕 らはどこかに残 せるだろうか每一個人的姿態 我們能夠將它留在什麼地方
-
In this Craziness, You gave me life
在這份瘋狂裡 你給了我生命
-
それぞれの
形 を僕 らはどこまで守 れるだろうか各種各樣的姿態 我們能夠守護到什麼時候
-
In this Craziness, Uncertainty
一人一人 のあこがれ在這份瘋狂裡 變幻無常 每個人的憧憬
-
In this Craziness, You gave me life ひとつの
輝 き在這份瘋狂裡 你給了我生命 那一份光芒
-
In this Craziness, Uncertainty
一人一人 のときめき在這份瘋狂裡 變幻無常 每個人的悸動
-
In this Craziness, You gave me life ひとつの
感動 在這份瘋狂裡 你給了我生命 那一份感動
-
In this Craziness, Uncertainty
一人一人 のまなざし在這份瘋狂裡 變幻無常 每個人的眼神
-
In this Craziness, You gave me life ひとつの
偶然 在這份瘋狂裡 你給了我生命 那一份偶然
-
In this Craziness, Uncertainty
一人一人 のぬくもり在這份瘋狂裡 變幻無常 每個人的溫暖
-
In this Craziness, You gave me life ひとつの
約束 在這份瘋狂裡 你給了我生命 那一份約定