

アリガト
FTIsland

hokalai
アリ ガト
謝謝
FTIsland
-
もし世界中が僕のこと 照らしてくれなくても
即使這世界不再照亮著我
-
本気で「ありがとう」 そう伝えたいから
我也想認真地跟你說謝謝
-
いつかこの世界が君のこと 救ってくれるのなら
如果有一天 為了讓這個世界拯救你
-
僕は何もかも 捨てることできるよ
我可以放棄所有的一切
-
あの日見た外の景色を 僕はまだ覚えてるから
那天看到的外面的景色 我都還記得
-
少しだけせつなくなるよ
所以有點難過
-
今はまだ開かない花だけど 明日になれば咲くのかな
雖然是還沒開的花 但說不定明天一到就開了啊
-
なんてことを考えてる日々
想著那些事的每一天
-
果てしない空が 僕の気持ちごと
遼闊的天空把我的心情
-
どこか遠くへ運んでゆく
帶到遙遠的地方去
-
やがて舞い降りて 光を見つけるから
不久之後緩緩的飄落下來 因為找到光了
-
そんな場所 一人探して
在那樣的地方 一個人尋找著
-
もし世界中が僕のこと 照らしてくれなくても
即使這世界不再照亮著我
-
本気で「ありがとう」 そう伝えたいから
我也想認真地跟你說謝謝
-
いつかこの世界が君のこと 救ってくれるのなら
如果有一天 為了讓這個世界拯救你
-
僕は何もかも 捨てることできるよ
我可以放棄所有的一切
-
思い出すあの日の空を 見上げていた遠い未来を
想起那天的天空 仰望著遙遠的未來
-
このまま時が流れてく
就這樣讓時間流逝
-
今は先の見えない道だけど いつかは光見えるかな
雖然是看不見前面的路 但是總有一天看的到光的吧
-
進むべき場所へと向かうよ
往該走的方向走吧
-
君の隣では 偽りの答え
我在你身邊時 總是虛假的說著
-
自信に満ち溢れるように
好像非常有自信一樣
-
だけどココロでは 不安が募るいつも
但其實心裡不安一直在累積著
-
だから今 進む明日へ
所以現在 就朝明天前進吧 .
-
どんな不安を感じても 君がそばにいるから
不管感到有多麼不安 只要有你在我身邊
-
少しだけ強くなれる気がしてたよ
我就可以感覺到自己有變強一點喔
-
こんな僕のことをいつだって 支えてくれてること
永遠支持著這樣的我
-
必ずいつかは 幸せにするから
總有一天我們都可以幸福的
-
君の言葉が 僕のココロには
你說的話 在我的心裡
-
突き刺さるほど せつなすぎて
就像刺進去一樣的 非常痛
-
君がいなければ進めない
沒有你的話我就無法往前走了
-
君の存在が全て
你的存在就是我的全部
-
約束するよ いつまでも 大切にすることを
約定好了喔 不管到什麼時候 都會好好珍惜彼此
-
これから二人で 歩いてゆけるように
之後也要兩個人一起往前走
-
こんなわがままな性格でも 傍にいてほしいから
因為即使我這麼任性 也想要你留在我身邊
-
これからもずっと 支えてほしいから
想要你接下來也一直支持著我
-
もし世界中が僕のこと 照らしてくれなくても
即使這世界不再照亮著我
-
本気で「ありがとう」 そう伝えたいから
我也想認真地跟你說謝謝
-
いつかこの世界が君のこと 救ってくれるのなら
如果有一天 為了讓這個世界拯救你
-
僕は何もかも 捨てることできるよ
我可以放棄所有的一切