快晴
IA
站長
快晴
IA
-
梅雨 が明 けるまであとどれくらい?這梅雨季還要多久才會結束呢?
-
まだ
紫陽花 の光 る朝 君 の愚痴 又是繡球花閃著水珠的早晨 你如此埋怨
-
夏 の足音 はすぐそこまで夏天的腳步聲很快就到來
-
ねぇ
迎 えに行 こって僕 を急 かす嘿 一起去迎接吧 你催促著我
-
君 に言 われるがまま路地 を抜 け而我隨著你所說地穿越小巷
-
あの
時 の坂 を越 え虹 を越 え越過那時的坡道 越過彩虹
-
まだ
誰 もいない夏 の空 を將那片還未有人的夏日天空
-
全部 全部 二人 占 めにするんだ全部全部都由我倆獨佔
-
なんて
君 は笑 ってたよな你是那樣地說著而笑了啊
-
遠 い夏 の記憶 もう逢 えなくても遙遠的夏日記憶 即使再也見不到了
-
二度 と帰 れなくても それは美 しい即使再也回不去了 那仍是好美麗的
-
僕 らだけの夏 だったろう曾只屬於我們的夏天對吧
-
さよならI love you それで
全 て再會了 我愛你啊 就這樣了
-
終 わってしまうような僕 らじゃないだろう那樣子就結束了的 才不像我們吧
-
変 わらないな空 も星 も その泣 き顔 も一切都不會變的 天空也好星兒也好 那張流淚的臉也好
-
っていつか
君 と また笑 えますように懷著這般想望 願總有一天還能與你一同歡笑
-
そりゃ
色々 あっただろう今 もあるだろう還真是發生過很多事對吧 現在也是一樣吧
-
でも
笑 いながら生 きていく 「それが人世 だ」って然而仍會掛著笑容活下去 說著「人生在世就是如此」
-
そんな
単細胞 になれたなら どれだけ良 いかって要是能變得那樣思想單純 那該有多好啊
-
過 ぎ去 っていく日々 に意味 はない如果不斷逝去的日子沒有半點意義
-
なら
明日 の僕 は僕 じゃない那麼明天的我就不再是我了
-
そんな
筈 はないだろう不可能是這樣的吧
-
泣 いていたって空 は晴 れるよ就算流下眼淚 天空仍會放晴
-
君 が濡 らしたって滲 まないほど即便將你淋濕也不會徹底浸透
-
あがいていたって
空 は星 を降 らすから就算痛苦掙扎 夜空仍會落下星點
-
まぁ、
生 きていくよ所以我會活下去的啊
-
I know this sky loves you いずれ
全 て我知道這片天空是愛著你的
-
変 わってしまったって空 は青 いだろうよ就算終有一日這一切都將改變 天空仍會如此蔚藍的吧
-
忘 れないさ でもまた出逢 えますように不會忘記的 不過還是希望我們能再相會
-
って
生 きて征 くよ君 は笑 っていて我會懷著這般想望活下去 你就笑著吧