帆妮莎

Who What Who What - 凛として時雨

動畫『PSYCHO-PASS サイコパス』劇場版主題曲
中文翻譯轉自:http://www.mddmm.com/thread-11566-1-1.html

歌詞
留言 0

Who What Who What

りんとして時雨しぐれ


  • こころまないディスでぃすコードこーど空白くうはくサイレンさいれん

    心中不停回響的雜音及空白的警報聲

  • ぼくためしてるみたいだ 真実しんじつ 応答おうとうせよ

    如同試探我一般 真實地回應我

  • だらけの自由じゆうがおまえのぞみなんだろう

    沾滿鮮血的自由 是你的期望吧?

  • 本当ほんとうふるえてる 名前なまえからない

    真相搖搖欲墜 連名字也不知道

  • きみのこと全部ぜんぶってるし

    卻知道有關你的全部

  • なみだてもなにまなくて

    即使流下眼淚也無法停止這鳴響

  • いきをしてるだけ こころ行方ゆくえはどこ?

    只能呼吸著 心的方向在哪裡?

  • imitation play 自由じゆうあやつ未来みらいランデブーらんでぶー

    模擬遊戲 與操縱著自由的未來幽會

  • この仕掛しかけた「意味いみ」の迷路めいろ

    在這世間被粉飾上的 「意義」的迷途中

  • おぼれてがつくWhoWhatWhoWhatの

    沉溺時意識到 是誰 是什麼 誰的、什麼的

  • えない疑問符ぎもんふならべて ひびくdistortion why?

    揮之不去的疑問並列成排 迴蕩著扭曲 為何?

  • 諸刃もろはナイフないふいろどられた完璧かんぺき異常いじょう

    給雙刃之刀塗上顏色 完美的異常

  • WhoWhatWhoWhatのなげきも居場所いばしょくして

    無論誰還是什麼 連為人或事物嘆息的空間都沒有了

  • 感情かんじょうよGood Bye

    與感情永別

  • ぼくらにえるのは過激かげきなものだけ

    我們所見到的全只是些激烈過度的東西

  • まえしいだろう?

    你也想要嗎?

  • こころまないディスでぃすコードこーど空白くうはくサイレンさいれん

    心中不停回響的雜音及空白的警報聲

  • ぼくためしてるみたいだ 真実しんじつ 応答おうとうせよ

    如同試探我一般 真實地回應我

  • つくられた自由じゆううごけなくなったよ

    在製造出的自由裡 想也無法動作

  • 作為さくいミステリーみすてりー

    人為的謎題

  • この仕掛しかけた「意味いみ」の迷路めいろ

    在這世間被粉飾上的 「意義」的迷途中

  • おぼれてがつくWhoWhatWhoWhatの

    沉溺時意識到 是誰 是什麼 誰的、什麼的

  • えない疑問符ぎもんふならべて ひびくdistortion why?

    揮之不去的疑問並列成排 迴蕩著扭曲 為何?

  • 諸刃もろはナイフないふいろどられた完璧かんぺき異常いじょう

    給雙刃之刀塗上顏色 完美的異常

  • WhoWhatWhoWhatのなげきも居場所いばしょくして

    無論誰還是什麼 連為人或事物嘆息的空間都沒有了

  • 感情かんじょうよGood Bye

    與感情永別

  • 感情かんじょうはUFO

    感情是UFO

  • 真実しんじつ 応答おうとうせよ 真実しんじつ 応答おうとうせよ

    真實地回答我 真實的回答我

  • ひびさけびが自分じぶんさっていく

    回想著地吶喊刺向自己

  • 感情かんじょうっていく

    除去了感情