花雪
チーム"ハナヤマタ"
まるちゃん
花雪 - チーム"ハナヤマタ"
TVアニメ『ハナヤマタ』Vol.6特典ドラマ&花雪(チーム“ハナヤマタ”Ver.)
チーム"ハナヤマタ":関谷なる(上田麗奈)、笹目ヤヤ(奥野香耶)、ハナ・N・フォンテーンスタンド(田中美海)、西御門多美(大坪由佳)、常盤真智(沼倉愛美)
中文歌詞來源:https://zh.moegirl.org/zh-hant/花雪
花 雪
チーム "ハナヤマタ "
-
桜 の風 が髪 を揺 らした頃 櫻花漫舞拂起飄飄長髮時
-
ため
息 ひとつ隠 せない ひとりの帰 り道 藏不住小小的嘆息 獨自走在回家的路上
-
私 の夢 が行 き先 をなくした夜 に在我的夢想失去方向的夜裡
-
「
大丈夫 だ」ってつよがり心 を塞 いでく逞強說着 「沒關係」 也彌補不了心中的傷口
-
聴 いて聴 いてよ お月様 涙 こらえ見上 げる聽我說 請聽我說 月亮啊 含着淚抬頭仰望
-
滲 む日々 の果 ての果 てキミ は現 れた雙眼映出了時光的盡頭 你出現在眼前
-
ひらり
花 雪 の唄 を背負 う御伽 ノ 国 ノ 姫 童話里載歌載舞唱着花雪之歌的一國公主
-
無邪気 に舞 う袖 が降 らす花 数多 の軌跡 天真爛漫的舞步拂起袖中的櫻花 無數軌跡在空中划過
-
差 し出 されたその手 のひらにアノ 日 ノ 夢 ノ 調 べ伸出雙手散落在手心裡的 是那天夢想的旋律
-
願 い重 ねる永久 に続 け続 け交織的願望 但願永恆 永恆
-
明日 のことは誰 にも分 からないね明天會發生什麼事情誰也不知道呢
-
それぞれの
思 い描 く未来 へ続 く道 各自在心裡描繪 朝向未來的道路
-
私 の好 きな表情 (かお)で話 すキミ の中 用我喜歡的表情和你一起聊聊天
-
同 じ期待 と不安 で季節 は移 りゆく在相同的期待與不安中 季節悄然逝去
-
それはきっと
他 の人 に言 えない見 せたくないの那一定是別人 說不出的 不想看見的未來
-
お
手 を拝借 此度 (このたび)は私 が支 えるよ伸出援助之手 這次我們共渡難關吧
-
ふたり
花 雪 と舞 い遊 べや御伽 ノ 国 ノ 姫 兩人與童話里的一國公主在花雪中起舞
-
やがて
来 る雪融 けの春 はもう遠 くない在不久的將來冰雪融化春天也不會遠了
-
つなぐ
手 のひらは ほら熱 い あの日 の夢 のままで十指緊扣的手心裡 溫暖四溢 緊握的是那天的夢想
-
笑顔 並 べるキミ と私 そして花 よ笑容的旁邊 是你和我 然後是鮮花哦
-
嗚呼 また迷 いの風 吹 き抜 けて離 ればなれでも啊啊 依然迷茫的風兒吹過 即使彼此要離別
-
ひら ひら ひら
交 わした合言葉 は一朵 一朵 一朵 彼此相互說的是
-
「
花 や、またね。」「花兒、再見了。」
-
いつも
聴 こえてくる ここで無論何時餘音繚繞 在這裡
-
ひらり
花 雪 の唄 を背負 う御伽 ノ 国 ノ 姫 童話里載歌載舞唱着花雪之歌的一國公主
-
無邪気 に舞 う袖 が降 らす花 数多 の奇跡 天真爛漫的舞步拂起袖中的櫻花 無數奇蹟在空中划過
-
差 し出 されたその手 のひらから始 まる物語 伸出雙手灑落在手心裡的 是揚帆起航的未來
-
願 い重 ねる永久 に続 け続 け響 け交織的願望 但願永恆 永恆 響亮