炎と森のカーニバル
SEKAI NO OWARI
站長
炎 と森 のカーニバル
火焰和森林的嘉年華
SEKAI NO OWARI
-
横浜 にある遊園地 の在橫濱有個遊樂園的
-
コスモ パニック の非常口 が「宇宙驚奇」的緊急出口
-
この
パーティ のエントランス 是這個派對的入口
-
扉 をあけたらそこは如果打開那扇門
-
巨大 な木 が支配 する那裡是巨大樹木統治的地方
-
会場 の名 はTreeランド 會場的名字叫「樹樂園」
-
君 はここでは大 スター 你在這裡就是大明星
-
ほら
鐘 がなったパーティー が始 まる聽 鐘聲響起 派對就開始了
-
炎 と森 のカーニバル 火焰和森林的嘉年華
-
ミイラ 男 も踊 ってる木乃伊男也跳起舞來了
-
今宵 僕 が招 かれたカーニバル 今晚 邀請我來嘉年華的
-
魔法使 いは僕 に言 ったんだ魔法師對我說過
-
この
恋 を秘密 にしておくんだよ這個戀情要保守秘密唷
-
さもなければこの
子 の命 が危 ないと如果沒有 這個孩子的生命就有危險
-
「
私 をパーティ へ連 れだして」「開始帶我往派對去」
-
君 がそうやって言 うからさ你說要那樣做
-
悪魔 のDJを見 に行 こうか去看惡魔的DJ嗎?
-
月 のカクテル を買 ってくるよ買月亮的雞尾酒啦
-
Barの
ロボット に見 とれてたら如果酒吧的機器人看得入迷的話
-
君 がそうやって怒 るからさ那樣你就生氣了
-
人目 を気 にしてキス をした在介意眾人的目光下 親了吻
-
ほら
君 の出番 だろ看吧 輪到你了吧
-
炎 と森 のカーニバル 火焰和森林的嘉年華
-
シンデレラ も歌 ってる灰姑娘也唱起歌來了
-
今宵 僕 が招 かれたカーニバル 今晚 邀請我來嘉年華的
-
人混 みの中 離 れないように人群混雜之中 希望不要分散了
-
君 と手 をつないだんだ於是挽起你的手
-
この
君 の手 をもう離 さないと「再也不會放開你的手」
-
僕 は決 めたんだ我決定了
-
炎 と森 のカーニバル 火焰和森林的嘉年華
-
ミイラ 男 も踊 ってる木乃伊男也跳起舞來了
-
今宵 僕 が招 かれたカーニバル 今晚 邀請我來嘉年華的
-
魔法使 いは僕 に言 ったんだ魔法師對我說過
-
この
恋 を秘密 にしておくんだよ這個戀情要保守秘密唷
-
さもなければこの
子 の命 が危 ないと如果沒有 這個孩子的生命就有危險