Believe Be:leave
Aimer
Reo_堯
Believe Be:leave
Aimer
-
遠 ざかる南 へのポラリス 消 えないでよ六 等星 指北星正朝著南方漸漸地遠去,六等星啊請還不要消失
-
私 まるで星屑 ビーナス 寂 しくて眠 れない夜 我就像那渺小的金星,落在這寂寞得無法入睡的夜晚
-
壁 の写真 錆 びたフレーム 空 の花瓶 あの日 のままで牆上的照片、生鏽的相框,還有空無一物的花瓶,都維持著那天的模樣
-
捨 てられない古 びたテディベア 那無法丟棄而堆滿歲月的泰迪熊
-
擦 り切 れたネイビー のコート 以及那磨破的海軍外套,也依舊如此
-
I believe in you
何度 も言 う越 えられない あの日 のバッド エンド 我相信你,無論要說多少多少次 對著那天無法釋懷的Bad End
-
泣 き虫 は きっと直 らない もう少 しそばにいたかった愛哭鬼的我,肯定是無從改變了吧 多麼想要你待在我身旁久一些
-
I'm needing you! I'm needing you!
我需要你! 現在就需要你!
-
叫 んだって変 わらない然而就算放聲呼喊,也無從改變了。
-
A needle in you?
ドア は閉 まる …ちょっとWait! Wait yet!我是否是你心中的痛? 關上的門漸漸抹去你的身影…等一下! 再等一下啊!
-
“Believe Be:leave” まだ
夢見 ていたんだ「相信,你的離去。」但我仍然盼望著你的身影。
-
So I dreamt?
理由 なんてなしで所以我才懷著這樣的夢嗎? 這根本就沒有什麼理由。
-
I believe but you leave さよならさえ
言 えなかった我相信你,但你卻走了,就連一句再見,也來不及讓我傾訴。
-
Still I believe?
ビリビリ に引 き裂 いて我是否還相信呢? 我的信任像是被撕裂的信紙
-
I lost your heart
而我,也迷失了你的真心。
-
遠 ざかる南 へのポラリス 消 えないでよ六 等星 指北星正朝著南方漸漸地遠去,六等星啊請還不要消失
-
私 まるで星屑 ビーナス 寂 しくて眠 れない夜 我就像那渺小的金星,落在這寂寞得無法入睡的夜晚
-
悲 しいよ寂 しいよ壊 れたハート あの日 のままで多麼悲傷、多麼寂寞 碎掉的心,仍然維持著那天的模樣
-
抱 きしめた大事 なテディベア 如今也只能緊抱著那隻重要的泰迪熊
-
引 き出 しに閉 じ込 めた涙 忽視著被關進了抽屜的眼淚
-
I believe in you
何度 も言 う変 えられない あの日 のバッド エンド 我相信你 無論要說多少多少次 對著那天無法改變的Bad End
-
Like my mom said きっと
帰 らない就像母親所說的,那些日子肯定不會再回來
-
あと
少 しそばにいたかった多麼希望你能再多陪伴我一些時間
-
I'm needing you! I'm needing you!
我不能沒有你! 現在不能沒有你
-
叫 んだって届 かない然而再怎麼呼喊,你也不可能聽見了
-
A needle in you?
時 が止 まる…ちょっとWait! Wait yet!我是否是你心中的痛呢? 你我的時間從那天開始便停止了…等等! 再等等啊!
-
“Believe Be:leave”
愛 された気 がしてたんだ「相信你的我,已經不在了。」我總覺得自己曾經感受過你的愛
-
So I dreamt?
理由 なんてなくて所以我才看見那樣的夢嗎? 那根本就沒有什麼理由
-
I believe but you leave
幼 さで拭 えなかった我相信著你對我的愛,但你卻走遠了,年幼的我根本無從諒解
-
Still I believe?
ビリビリ に引 き裂 いて那麼我是否還相信你會回來呢? 我就像是張被撕裂的信紙
-
I lost my heart
我迷失了我的真心
-
“Believe Be:leave”まだ
夢見 ていたんだ「相信,然後釋懷吧。」我還盼望你能在我的身旁
-
So I dreamt?
理由 なんてなしで所以我仍然夢想著你的歸來? 這根本沒有什麼理由
-
I believe but you leave さよならさえ
言 えなかった我相信你會回來,但你卻一去不反了,就連一句道別我也沒能脫口
-
Still I believe?
ビリビリ に引 き裂 いて那麼我是否還相信呢? 我的心就像在送出前被撕碎的信紙
-
Believe! I believe
愛 された気 がしてたんだ相信!我相信!我總覺得我感覺過你的愛啊
-
So I dreamt?
理由 なんてなくて所以我才會如此夢想嗎? 相信你的愛真的不需要什麼理由
-
I believe but you leave
幼 さで拭 えなかった我相信你的愛,但你卻不再回來,年幼的我根本無法釋懷
-
Still I believe?
ビリビリ に引 き裂 いて那麼現在的我是否還相信著? 就像是沒有了收件人的信紙
-
I lost your heart
我永遠失去了你的真心
-
遠 ざかる南 へのポラリス 消 えないでよ六 等星 指北星朝著南方遠去了,六等星請還不要離去
-
私 まるで星屑 ビーナス 寂 しくて眠 れない夜 我就是迷失在星河裡的渺小金星,迷失在這寂寞得無法入睡的夜晚
-
遠 ざかる南 へのポラリス 消 えないでよ六 等星 指北星朝著南方遠去了,六等星請還不要離去
-
私 まるで星屑 ビーナス 寂 しくて眠 れない夜 我就是迷失在星河裡的渺小金星,迷失在這寂寞得無法入睡的夜晚