麵包君
3,217

虚言NEUROSE - MY FIRST STORY

中文翻譯轉自:http://m.weixindou.com/p/J7BBP1L76V.html

歌詞
留言 0

虚言いつわりNEUROSE

MY FIRST STORY


  • Kill me the person away so back

    殺死我的那人去了又回

  • Kill me the person long ago

    殺死我的那人在許久之前

  • What am I doing with them at this time

    此時我在跟他們做什麼

  • why do I have to go along

    我什麼我要獨自走下去

  • when is the time I come to be this way

    什麼時候我才能走上這條正道

  • be just as now

    就如同現在

  • 虚言(いつわり)に染まりきった世界 歩き出した

    走出被謊言污染的世界

  • 紙クズだけを手にして

    手上只殘留著紙屑

  • 僕だけは迷わないように 火を灯した

    只有我不會迷茫 將燈火點亮

  • 誰かが目を覚ます前に

    在某人醒來之前

  • Nobody cares about me(I will not stand up)

    無人關心我的死活(我無法再站起)

  • Nobody knows about me(I will not wake up)

    無人瞭解我的存在(我無法再醒來)

  • いつだって僕の絡まる感情は 連鎖的不完全状態

    一直纏繞著我的感情 正處在連鎖的不完全狀態

  • いつまで? どこまで?

    要等到什麼時候? 要到哪裡去?

  • I will always standing here from now on

    從現在開始 我會一直站在這裡

  • Day just talk among the will forever

    每天都只是談論著無謂的永恆

  • Tell me the reason why you're alive

    告訴我你為何還活著

  • Tell me the reason why you're proud

    告訴我為何你是如此自滿

  • 今「僕」が「僕」じゃなくなって

    如今「我」已不再是「我」

  • もう「愛」も「夢」も消え去った

    「愛」和「夢想」也已消失不見

  • 何もかも意味がないの

    一切都沒有了意義

  • Nothing I wanna know

    我什麼都不想知道

  • 「夢を見る事が出来たならそれは叶う」?

    「果能完成夢中的事 美夢就能成真」?

  • じゃあ不幸な人は居ないね

    不 這樣不幸的人是不存在的

  • 意味なんてあってないような言葉が今

    毫無意義的話語

  • バカなアリスを迷わせる

    現在迷惑了愚蠢的愛麗絲

  • Nobody cares about me(I will not stand up)

    無人關心我的死活(我無法再站起)

  • Nobody knows about me(I will not wake up)

    無人瞭解我的存在(我無法再醒來)

  • Day just talk among the will forever

    每天都只是談論著無謂的永恆

  • Tell me the reason why you're alive

    告訴我你為何還活著

  • Tell me the reason why you're proud

    告訴我為何你是如此自滿

  • 今「僕」が「僕」じゃなくなって

    如今「我」已不再是「我」

  • もう「愛」も「夢」も消え去った

    「愛」和「夢想」也已消失不見

  • 何もかも意味がないの

    一切都沒有了意義

  • Kill me the person away so back

    殺死我的那人去了又回

  • Kill me the person long ago

    殺死我的那人在許久之前

  • 今「誰」が「僕」を名乗ってんの?

    現在「誰」用著「我」的名字?

  • もう「ドレ」も「コレ」も同じだった

    「那個」和「這個」已經無異

  • これからも変わらないの

    今後也將不再改變

  • Nothing I wanna know

    我什麼都不想知道

  • 「誰」にでも同じ世界を見せるの

    「誰」看到了這一成不變的世界?

  • 「僕」を夢の国の中のドブネズミとでも思ってんの?

    想著「我」的夢中國度中陰溝老鼠?

  • こんなの今だけだから

    只有這般的現在

  • Tell me the reason why you're alive

    告訴我你為何還活著

  • Tell me the reason why you're proud

    告訴我為何你是如此自滿

  • 今「僕」が「僕」じゃなくなって

    如今「我」已不再是「我」

  • そう「僕」は「虚言(いつわり)NEUROSE」

    沒錯「我」就是「謊言神經質」

  • これからも変わらないの

    今後也將不再改變

  • Nothing I wanna know

    我什麼都不想知道